Примеры употребления "negative inventory" в английском

<>
Locations that use license plate tracking cannot have negative inventory for items. В местонахождениях, в которых используется отслеживание номерных знаков, не допускается отрицательный запас номенклатур.
Select this check box to allow negative inventory at the specified warehouse location. Установите этот флажок, чтобы разрешить отрицательный запас в определенном местонахождении склада.
Do not change reservation hierarchies if one of the warehouses has negative inventory. Не изменяйте иерархии резервирования, если один из складов имеет отрицательный запас.
For example, you can specify if a location allows negative inventory or cycle counting. Например, можно указать, допускается ли в местонахождении отрицательный запас или подсчет циклов.
You can control negative inventory settings based on the shipping warehouse that you select. Настройками отрицательного запаса можно управлять на основании выбранного склада отгрузки.
Select this check box to allow negative inventory of items at the specified location. Установите этот флажок, чтобы разрешить отрицательный запас номенклатур в определенном местонахождении.
The item’s model group allows for negative inventory, however, negative quantities cannot be reserved. В группе моделей номенклатуры разрешен отрицательный запас, однако отрицательные количества не могут быть зарезервированы.
To use this option, the Physical negative inventory check box must be selected for the item model group. Чтобы использовать этот параметр, необходимо установить флажок Физический отрицательный запас для группы номенклатурных моделей.
Even though the issues create negative inventory, inventory is positive at the time the issue price is computed. Даже если расходы создают отрицательный запас, запасов положительное на момент вычисления цены расхода номенклатуры.
Because this pricing amplification scenario can occur when negative inventory is involved, it is difficult to avoid in the following cases: Поскольку данный сценарий увеличения цены может наблюдаться при отрицательном запасе, подобных случаев трудно избежать:
The moving average valuation method allows for backdated purchase orders and sales orders, valuation of produced products, negative inventory, proportional capitalization of variances after the product invoice has been posted, and updated inventory cost for each transaction that is posted. Метод оценки скользящего среднего позволяет зарегистрировать задним числом заказы на покупку и заказы на продажу, оценить произведенные продукты, отрицательный запас, пропорциональную капитализацию расхождений после разноски накладной продукта, а также обновленную стоимость запасов по каждой разнесенной проводке.
When you set up a warehouse as a retail store, it is recommended that you select the Financial negative inventory and the Physical negative inventory check boxes in the Warehouses form, on the Retail FastTab. При настройке склада в качестве розничного магазина рекомендуется установить флажки Финансовый отрицательный запас и Физический отрицательный запас в форме Склады на экспресс-вкладке Розница.
If you select the Include physical value option for an item, clear the Physical negative inventory check box on the Setup tab in the Item model groups form. Если выбран параметр Включать физическую стоимость для номенклатуры, снимите флажок Физический отрицательный запас на вкладке Настройка в форме Группы номенклатурных моделей.
The negative inventory policy is different for the item's old item model group and the new item model group. В отрицательной складской политике проводится различие между старой группой номенклатурных моделей номенклатуры и новой группой номенклатурных моделей.
Change the negative inventory policy in one group so that it matches the policy in the other group. Измените отрицательную складскую политику в одной группе так, чтобы она соответствовала политике в другой группе.
If you do not select the Include physical value option for an item, clear the Financial negative inventory option on the Setup tab in the Item model groups form. Если не выбран параметр Включать физическую стоимость для номенклатуры, снимите флажок Финансовый отрицательный запас на вкладке Настройка в форме Группы номенклатурных моделей.
Allow negative inventory Разрешить отрицательный запас
This causes negative inventory. Это приводит к отрицательную величину запасов.
Select the check boxes to indicate that the group should allow financial negative inventory, post physical inventory, and post financial inventory. Установите флажки, определяющие допустимость для группы отрицательных финансовых запасов, разноски физических запасов и разноски финансовых запасов.
If you want to block negative inventory for your store products you can use the negative inventory settings in the Item model groups and Warehouses forms. Если необходимо заблокировать отрицательный запас для продуктов магазина, можно использовать настройки отрицательного запаса в формах Группы номенклатурных моделей и Склады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!