Примеры употребления "natural gas futures contract" в английском

<>
Trade crude oil and natural gas futures – all within the same trading account. Торговля фьючерсами на нефть и природный газ – все это с одного торгового счета.
However, if you buy a call option on a futures contract and you later exercise the option, you will acquire the future. Однако если вы покупаете колл-опцион по фьючерсному контракту и затем вы исполняете его, вы купите фьючерс.
The pipeline is designed for an annual capacity of 2.2 trillion cubic feet of natural gas. Годовая проектная пропускная способность трубопровода составляет 2,2 триллиона кубических футов природного газа.
(1) On the date when open positions are rolled over to the next trading month of the underlying asset / futures contract, CFD trading is closed at 21:30 Riga Time. (1) В день, когда происходит перенос открытой позиции / “Rollover” на следующий торговый месяц базового актива – фьючерсного контракта, торги CFD заканчиваются в 21:30 по Рижскому времени.
Lumber is down 11% from its recent peak in early December, while natural gas was down 9.5% just yesterday and is off some 35% from its November highs. Стоимость пиломатериалов упала на 11% от его недавнего пика в начале декабря, а природный газ упал на 9,5% только вчера и примерно на 35% от максимумов ноября.
A Futures Contract is an agreement to buy or sell a specified asset that typically lasts for one or two months. Фьючерсный контракт - это соглашение на покупку или продажу определенного актива, который, как правило, заключается на один или два месяца.
Stocks, commodities and indices such as Natural Gas, Oil, Microsoft and the NASDAQ can be bought and sold as CFDs. Товары и индексы, такие как природный газ, нефть или NASDAQ, можно покупать и продавать как CFD.
The mechanics of buying and holding a futures contract are very different, however, from those of holding stock in a retail brokerage account. Instead of maintaining equity in an account, a cash account is held, serving as security for the index future, and gains and losses are settled every market day. Механика фьючерсного контракта отличается от владения акцией, деньги остаются на счету и служат покрытием фьючерсного контакта, а прибыли и убытки поступают на счет каждый торговый день.
Commodity CFDs – Gold, Silver, Oil, Natural Gas, etc. Контракты на разницу по товарам – золото, серебро, нефть, природный газ и т.д.
As a futures contract reaches expiry, liquidity on that particular contact starts to dry up, requiring the futures trader to roll his position (exiting his position in the expiring contract and establishing it in the next delivery month, usually with a calendar spread). Когда фьючерсный контракт достигает даты погашения, ликвидность по нему снижается, в результате фьючерсный трейдер должен произвести ролл позиции (закрыть позицию по погашаемому контракту и открыть новую на следующий месяц, обычно с календарным спредом).
Not only oil, but also natural gas and lumber prices are falling. Цены падают не только на нефть, но и на природный газ и пиломатериалы.
If the market price of commodity decreases, the sold futures contract or ОТС Energy Swap will compensate for the price drop of the commodity; В случае, если цена на товар на рынке понизиться, то проданный фьючерсный контракт или ОТС Energy Swap компенсирует падение цены физического товара.
Gazprom's natural gas output and pipeline exports, 2008-2014E Объём производства природного газа Газпромом и экспорт газа по трубопроводам, 2008-2014 гг.
Trading CFDs is far less costly than trading the underlying stock, index or futures contract and can still deliver the same gains. Торговать CFD намного дешевле, чем торговать базовыми акциями, индексами или фьючерсами, при этом можно получить такую же прибыль.
The weakening of the U.S. dollar consequently boosted the dollar value of most of the world's financial assets, the trading day saw rises in gold, silver, Palladium, platinum, oil, natural gas, as well as the vast majority of the stock indices. Ослабление доллара, как и обычно, способствовало росту долларовой стоимости большинства мировых финансовых активов, по итогам дня подорожали золото, серебро, палладий, платина, нефть, газ, подавляющее большинство индексов акций.
Basic methods of hedging the future purchase price of a product involve buying a futures contract, buying a “call” option or selling a “put” option. Базовыми способами хеджирования будущей цены приобретения товара является покупка на срочном рынке фьючерсного контракта, покупка опциона типа "колл" или продажа опциона типа "пут".
All sectors apart from livestock saw net sellers with the individual commodities hit the most being natural gas, soybeans, corn, and sugar. Нетто-продавцы некоторых товаров во всех секторах (за исключением животноводческого) ощутили на себе удар, причём больше других пострадали нетто-продавцы природного газа, сои, кукурузы и сахара.
3.3.3.3 The logging and processing of Requests in which the Base Asset is a futures contract will take place from between 11:00 and 21:00 (GMT+3), over the course of 5 (five) working days from the moment the Company receives the corresponding Request; 3.3.3.3. сбор и обработка Заявки, в которой Базовым активом является фьючерсный контракт, осуществляется с 11:00 до 21:00 (мск) в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения Продавцом соответствующей Заявки;
Collateral size is determined by the Exchange where the corresponding futures contract is been traded. Размер финансового обеспечения определяется биржей на которой торгуется соответствующий фьючерсный контракт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!