Примеры употребления "native flora" в английском

<>
Landcare groups involve a range of people, and cover such issuessuch as farm production, land stabilisation, environmental monitoring, native flora and fauna protection, pest and weed eradication, and river and estuary monitoring and restoration. В работе этих групп принимают участие самые различные люди, и они занимаются такими вопросами, как сельскохозяйственное производство, стабилизация земель, экологический мониторинг, охрана местной флоры и фауны, борьба с вредителями и сорняками и мониторинг и восстановление русла рек и эстуария.
Earthcorps operates year-round throughout the world restoring native habitats, removing invasive plants, planting native flora and providing habitats to native animal species. Организация «ЁрсКорпс» на круглогодичной основе занимается восстановлением естественной среды обитания, удалением инвазивных растений, посадкой местных видов растений и обеспечением среды обитания местным животным.
The spread of foreign species of flora and fauna to new areas has wiped out native species, and may result in economic losses of several hundred billion dollars per year. Распространение завезенных видов флоры и фауны в новых областях привело к исчезновению некоторых местных видов, что может привести к экономическим потерям в несколько сотен миллиардов долларов в год.
The question of reproduction in space began with flora. Подходить к вопросам репродукции в космосе начали с флоры.
Georgia is his native state. Его родная страна — Грузия.
Environmental Watch and other activists have warned of irreversible consequences to the area’s flora and fauna. Организация Environmental Watch и другие активисты предупреждают о необратимых последствиях для флоры и фауны региона.
He left his native village never to return. Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
Have you forgotten Flora was expecting a baby? Ты забыла, что Флора ждала ребёнка?
This book is for students whose native language is not Japanese. Эта книга для студентов, чей родной язык не японский.
Miss Flora, have you ever seen The Paradise at night time? Мисс Флора, вы видели когда нибудь Парадиз в ночное время?
French is her native language. Её родной язык французский.
They think I'm a nut for messing about with space flora. Они подумают, что я спятил от долгой возни с космической флорой.
Spanish is her native language. Испанский — её родной язык.
The children quite liked her, especially little Flora. Дети очень любили ее, особенно маленькая Флора.
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. Он вернулся в родную деревню, где провёл последние несколько лет жизни.
Flora, who snitched on Amnon? Флора, кто им сообщил?
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? Какой иностранный язык по вашему мнению проще всего изучать тем, у кого родной язык - английский?
Would you care to visit the Food Hall today, Flora? Ты бы хотела посетить Фуд Хол сегодня, Флора?
Native Americans fought with bow and arrow. Коренные американцы воевали с луком и стрелами.
The Infant Prodigy - Miss Flora Weston! Чудо-ребенок - мисс Флора Вестон!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!