Примеры употребления "national" в английском с переводом "национальный"

<>
A National Security Blind Spot Белые пятна в национальной безопасности
national responsibility for bank rescues; национальная ответственность за сохранение банковского сектора;
Estimates of gross national income; расчетных показателей валового национального дохода;
There were no national brands. Не было национальных брендов.
But national authorities must lead. Но главную роль должны играть национальные правительства.
Distinguished National and International Guests, Уважаемые национальные и международные гости,
National Human Trafficking Resource Center Национальный центр помощи лицам, ставшим жертвами эксплуатации людей (National Human Trafficking Resource Center)
Capitalism is a national phenomenon. Капитализм - национальное явление.
National Agrarian Land Register (RAN) Национальный сельскохозяйственный реестр (РАН)
national deviations in budgetary policies. Национальные отклонения в бюджетной политике.
Today is a national holiday. Сегодня национальный праздник.
Source: National Statistical Institute (INE). Источник: Национальное управление статистики (НУС).
International Justice Supports National Justice Международная система правосудия поддерживает национальную
National Futures Association (NFA) – USA Национальная фьючерсная ассоциация (National Futures Association, NFA) – США
The national army has shrunk. Национальная армия сократилась.
Administrative structure of national names authorities Административная структура национальных ведомств по топонимам
d Includes four national staff (interpreters). d Включая четырех национальных сотрудников (устные переводчики).
Cost parameters: increased national salary scale Параметры расходов: увеличение ставок шкалы окладов национальных сотрудников
National Crime Prevention Center on Cyberbullying Национальный центр по предотвращению преступности и кибербуллинга
everything has become national, even personal. все стало национальным, даже личным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!