Примеры употребления "narrow" в английском с переводом "узкий"

<>
The Euro’s Narrow Path Узкий путь для евро
Big baby, narrow birth canal. Большой ребенок, узкий родовой канал.
Mnuchin takes a narrow approach. Мнучин придерживается узкого подхода.
At least a narrow family. По крайней мере, в узком семейном кругу.
The sewage pipes are too narrow. Канализационные трубы слишком узкие.
The room is small, somehow narrow. Комната маленькая и немного узкая.
"The question is narrow and specific. "вопрос является узким и конкретным.
The road is too narrow for cars. Эта дорога слишком узкая для автомобилей.
USD/JPY oscillates in a narrow range USD/JPY колеблется в узком диапазоне
I need to cross the Narrow Sea. Мне нужно пересечь Узкое море.
Indeed, Mubarak's strategic vision is desperately narrow. Действительно, стратегическое видение Мубарака является чрезвычайно узким.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
My ad's target audience is too narrow. У моей рекламы слишком узкая целевая аудитория.
On this narrow point, they might be right. Возможно, в этом узком смысле они и правы.
Most are elite organizations with narrow membership bases. Большинство из них являются организациями элиты, охватывающими узкие слои населения.
If your audience is too narrow, expand it Если ваша аудитория слишком узка, расширьте ее
Dr. Bishop, it's a very narrow tachycardia. Доктор Бишоп, это очень узкая тахикардия.
Listen, it's too narrow for a backboard. Труба слишком узкая для носилок.
A long narrow gorge leading directly into the town. Длинная узкая лощина ведет прямо в город.
You did so well in such a narrow alley. Вы действовали отлично, да ещё в таком узком проулке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!