Примеры употребления "narrow band amplifier" в английском

<>
Intervention inside the narrow band would be discouraged (banned?), so that rather than trying to force the foreign exchange market to fit the policies of a candidate country, we would be "listening" to what markets say about the best rate for conversion to the euro. Интервенция в условиях таких узких пределов колебаний валютного курса не должна поощряться, и вообще может быть запрещена, чтобы вместо того, чтобы пытаться заставить рынок иностранной валюты вписаться в политику страны-кандидата в еврозону, можно было бы "прислушаться" к тому, что говорит рынок о наилучшем курсе для перехода на евро.
This corresponds to the view shared by many accession countries that such a narrow band would increase the risks in managing the run-up to adopting the euro. Это соответствует мнению, разделяемому многими вступающими в ЕС странами, что такие узкие рамки только повысят степень риска во время подготовительной работы к принятию евро.
One: Those 20th century rewards, those motivators we think are a natural part of business, do work, but only in a surprisingly narrow band of circumstances. Во-первых, типичные для 20-го века вознаграждения, те самые стимулы, которые считаются неотъемлемой частью умения вести бизнес, работают, но только в предельно узком диапазоне условий.
The analysis suggested that avoiding emissions close to sensitive ecosystems along a narrow band along the perimeter could improve the protection of ecosystems and help to reduce exceedances and associated effects. Проведенный анализ свидетельствует о том, что недопущение выбросов вблизи от чувствительных экосистем по узкой полосе вдоль периметра может содействовать повышению уровня защиты экосистем, сокращению эпизодов превышения и связанных с ними последствий.
The deployment of hundreds of constellation satellites within a narrow altitude band will have a significant impact on the LEO debris environment, especially if no post-mission disposal is performed by constellation satellites. развертывание в узкой полосе высот группировок, насчитывающих несколько сотен спутников, окажет значительное влияние на засоренность НОО, особенно если не будет осуществляться увод входящих в группировки спутников после завершения ими программы полета.
On the exchange rate, a narrow fluctuation band should be avoided. Что касается обменного курса, здесь необходимо избегать установления узких пределов колебаний валютного курса.
I mean, seriously, is the high-tech coffee machine really plugged into an amplifier? Ну серьезно, неужели эта современная кофеварка подключена к усилителю?
He belongs to the brass band. Он играет в духовом оркестре.
The road is too narrow for cars. Эта дорога слишком узкая для автомобилей.
Do not place the console or power supply near any heat source, such as a radiator, heat register, stove, or amplifier. Не размещайте консоль и блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
A band of robbers attacked the party. Банда грабителей вломилась на вечеринку.
What narrow stairs! Какие узкие ступени!
Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier. Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
The Steve Miller Band released a new album in June of 2010. Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
Hook up your cellphone to an amplifier and a computer that can analyze sound, and you have a powerful weapon, if you know how to use it. Соедини мобильник, усилитель и компьютер, способный анализировать звук, и получишь действенное оружие, если конечно знаешь, как им воспользоваться.
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band. «Паффи АмиЮми» — японская рок-группа.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
We had to commit the amplifier and TV just to have the money to buy the Corn Dogs. Дошло до того, что заложили аппаратуру и телевизор потому, что кушать надо было хоть, что ни будь.
The Tap Tap band currently has twenty members. В настоящее время в составе группы The Tap Tap двадцать человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!