Примеры употребления "mumbo jumbo" в английском

<>
Ah, same old shrink mumbo jumbo. А, все те же самые старые психологические штучки-дрючки.
"in sickness and in health" mumbo jumbo. "в болезни и здравии" и все дела.
To civilians it's like mumbo jumbo. Для несветских людей это - просто ерунда.
Well, you knew all that CPR mumbo jumbo. Ну ты же изучила все эти приёмы СЛР.
Mumbo Jumbo was like a father to me. Мамбо Джамбо был для меня как отец.
You don't buy all that mumbo jumbo. Вы же не купились на всю эту чушь.
What about the mumbo jumbo in those psychiatry books? А как же та бессмыслица из книг по психиатрии?
Well, mumbo jumbo or not, the paragraph is clear. Ну, случайный или нет, этот пункт вполне однозначен.
Got, uh, some forms to fill out, tax mumbo jumbo. Нужно заполнить несколько бумаг, налоговая мутотень.
You don't believe in this cold fusion mumbo jumbo? Вы ведь не верите во всю эту чепуху по поводу холодного синтеза?
Howard wanted to write "mumbo jumbo," but I said no. Говард хотел написать "чушь собачья", но я сказал, нет.
You don't put any stock in this cold fusion mumbo jumbo? Вы же не верите в эту ерунду насчет холодного синтеза?
I don't want any baloney, magic tricks or psychological mumbo jumbo. Я сыт по горло всякой ерундой, фокусами и психологическими выкрутасами.
You don't believe in all this cold fusion mumbo jumbo, do you? Вы же не верите во всю эту чепуху по поводу холодного синтеза?
The proof of the experiment isn't in the mumbo jumbo of the calculations. Доказательство эксперимента - не в расчёте траектории прыжка.
It's why I can't stand here and listen to all this mumbo jumbo about spaceships. Вот почему я нахожусь здесь и слушаю всю эту мумбу-юмбу о космических кораблях.
He's got all these wacked-out charts and mumbo jumbo drawn all over his office walls. У него все стены в офисе разрисованы какими-то дурацкими схемами, полной тарабарщиной.
Couldn't it be possible that Casey's virus was not the result of some scientific mumbo jumbo? Не может быть возможно, заражение Кейси не является результатом некоторых научных изысканий?
How does a rich kid from Connecticut get right here, right now, talking mumbo jumbo about the underprivileged? Как случилось, что богатенький мальчик из Коннектикута стоит сейчас здесь и несёт этот вздор про обездоленных?
You drag that mumbo jumbo, bells and smells racket in here and you wonder what harm it could do? Ты притащил домой эту бессмыслицу, этот показной обряд, и еще спрашиваешь, какой от этого вред?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!