Примеры употребления "mum" в английском

<>
Переводы: все148 мама109 мать24 другие переводы15
So please be patient and keep mum. Тогда наберись терпения и помалкивай.
They would not dare with the Queen mum watching. Он не посмели бы, королева-мать смотрит.
Whatever he tells the cops, we keep mum. Чтобы он не сказал копам, мы помалкиваем.
So they keep mum together. Вот они вместе и молчат.
I take after my mum. Я похож на матушку.
He gets Mum and Dad dancing round. Заставляет родителей плясать вокруг него.
Your mum probably told you all your life. Мамка наверняка всю жизнь это твердила.
Our chief suspect's mum finding the body. Матушка нашего главного подозреваемого вдруг находит тело.
My mum and dad don't like 'em running round unsupervised. Родители не хотят, чтобы они возвращались в одиночку.
Well, Mum, Cristal always seems to know what's best for you. Ну, ма, Кристэл всегда знает, что лучше для тебя.
I've got to go to me mum and dad's wedding anniversary. Сегодня у стариков годовщина свадьбы.
What if I said sorry for that letter I sent your mum and dad all those years ago? Что, если я попрошу прощения за то, что много лет назад отправил твоим родителям то письмо?
What he's saying, Mum, is that I've jammed 40 years worth of memories into my head in the last year. Что за прошедший год я умудрился запихнуть в свою голову воспоминаний лет на 40 вперёд.
I would tell you what you want to know if I could, mum, but I be a cat, and no cat anywhere ever gave anyone a straight answer. Я бы всё сказал прямо, если бы я не был котом, но я - кот, а коты ничего не говорят прямо, так-то.
Blimey, if he carries on like this for the unborn baby of a woman who scarcely knows his name, no wonder he fell to pieces when his old mum snuffed it. Боже, если он так убивается из-за нерожденного младенца женщины, которая едва помнит его имя, не удивительно, что он совсем разнюнился, когда его собственная мамаша отбросила копыта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!