Примеры употребления "multiplied" в английском с переводом "умножать"

<>
Tesla, what is 236 multiplied by 501? Тесла, сколько будет 236 умножить на 501?
Shipment Share = Margin amount multiplied by (Shipment amount/Letter of credit amount). Доля отгрузки = сумма маржи, умноженная на (сумма отгрузки/сумма аккредитива).
This multiplied quantity is suggested as the depreciation quantity for the period. Это умноженное количество предлагается как количество амортизации за период.
The reporting currency is the accounting currency amount multiplied by the exchange rate. Валюта отчетности — это сумма в валюте учета, умноженная на валютный курс.
The refund is equal to the commission multiplied by the rate of the purchased discount. Сумма компенсации равна сумме комиссии, умноженной на процент купленной скидки.
The sales price per transaction is the cost price per transaction multiplied by the charges percentage. Цена продажи на проводку является ценой продажи на проводку, умноженной на процент начислений.
For example, a 25 MPa working pressure system will require pressures to be multiplied by 1.25. Например, для системы, работающей под давлением 25 МПа, величину давления необходимо умножить на 1,25.
This value is calculated as the cost per page multiplied by the percentage of the page that the product uses. Это значение рассчитывается путем умножения затрат на страницу на процентное значение области страницы, выделенной для продукта.
Assuming the bones are roughly circular in cross-section, we can calculate their area using pi multiplied by the radius squared. Допустив, что имеем дело с окружностью, мы можем посчитать её площадь по формуле пи умножить на радиус в квадрате.
Amount – The rebate amount is determined by the monetary amount that you purchase (the unit price of items multiplied by the quantity). Сумма — сумма ретробонуса определяется в зависимости от денежной суммы, потраченной на покупку (цена за единицу номенклатур, умноженная на количество).
Scientific notation is a way of displaying numbers in terms of a decimal between 1 and 10, multiplied by a power of 10. Экспоненциальное представление — это способ отображения значения в виде десятичного числа от 1 до 10, умноженного на 10 в некоторой степени.
If the number of simultaneous logons multiplied by the number of trusts is greater than 1,000, LSASS.exe may run out of resources to authenticate users. Если количество одновременных входов в систему, умноженное на количество отношений доверия, превышает 1000, процессу LSASS.exe может не хватить ресурсов для проверки подлинности пользователей.
If you are correct and the price does go down, you will be paid out the difference between the opening and closing price multiplied by your stake Если вы предугадали правильно и цена упадет, вам будет выплачена разница между ценой на момент открытия и ценой на момент закрытия торгов, умноженная на ваш пакет акций.
For margins- the base period aggregate is multiplied by the product of the indexation factor and the ratio of the current and base period margins for current accounts. Для маржи- путем умножения общей суммы базисного периода на коэффициент индексации по данному продукту и отношение маржи текущего и базисного периодов по текущим счетам.
For example, the calculated item formula =Dairy *115% multiplies each individual sale of Dairy times 115%, after which the multiplied amounts are summarized together in the Values area. Например, формула вычисляемого объекта =Молоко * 115% умножает каждое отдельное значение продаж молочных продуктов на 115 %, после чего полученные величины суммируются в области "Значения".
Resorts’ lush landscaping, spacious swimming pools and emerald golf courses consume water by the megalitre; even the smallest indulgence can have a massive impact when multiplied by millions. На этих курортах на содержание роскошных насаждений, огромных бассейнов и зеленых полей для гольфа расходуются миллионы литров воды, поэтому даже малейшая экономия, умноженная на миллионы, могла бы принести ощутимую пользу.
I multiplied them by the number of twigs per branch and the number of branches per tree and then divided that by the number of minutes per year. Умножила на количество прутиков на одну ветку и количество ветвей на дерево а потом разделила на количество минут в году.
Its height should be 600 pixels and its width should be 600 pixels multiplied by the number of carousel cards used (ex: a three-card image should be 1800x600 pixels). Высота должна составлять 600 пикселей, а ширина — 600 пикселей, умноженных на количество используемых карточек галереи (например, размер изображения из трех карточек будет 1 800 х 600 пикселей).
The monthly dry lease rate is calculated as follows: (GFMV divided by estimated useful life and divided by 12) plus (GFMV multiplied by no-fault incident factor divided by 12). Месячная ставка аренды без обслуживания исчисляется следующим образом: (РРС, деленная на предполагаемый срок службы и деленная на 12) плюс (РРС, умноженная на коэффициент учета объективной случайности, деленная на 12).
The margin amount is calculated and displayed as the amount specified in the Decreased value field multiplied by the percentage specified in the Cash margin field in the Bank facility agreements form. Сумма маржи рассчитывается и отображается как сумма, указанная в поле Уменьшенное значение, умноженная на процент, заданный в поле Денежная маржа в форме Договоры о банковских услугах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!