Примеры употребления "multinational force" в английском

<>
Переводы: все125 многонациональные силы122 другие переводы3
The best approach would be to create a multinational force consisting of soldiers from neighboring countries, particularly Jordan. Наилучшим подходом было бы создание многонациональной силы, состоящей из солдат соседних стран, в частности Иордании.
Yet we need to set to work on a plan for deploying a viable multinational force to help secure peace there, or at the very least sustain its people. И всё же мы должны начать разработку программы по созданию эффективных международных сил в целях поддержания мира в этой стране, или по крайней мере по оказанию помощи её населению.
In order to support the Iraqi Government in the discharge of its obligations under international human rights law, particularly those relating to detainees in multinational force and Iraqi Government facilities, UNAMI organized and delivered specialized meetings and workshops for the staff of the Ministries of Human Rights and Justice, as well as Members of Parliament and the national non-governmental sector. В целях оказания поддержки правительству Ирака в осуществлении его обязательств по международному праву, касающемуся прав человека, особенно обязательств, связанных с положением лиц, находящихся в местах содержания под стражей, принадлежащих МНС и правительству Ирака, МООНСИ организовала и провела специализированные совещания и практикумы для персонала министерств по правам человека и юстиции, а также для членов парламента и представителей неправительственного сектора страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!