Примеры употребления "multilevel chipcarrier" в английском

<>
In particular, China needs improved bankruptcy procedures, multilevel capital markets, an effective social-security system, reliable public housing, and a progressive tax regime that aims to reduce inequality. В частности, Китаю нужны: усовершенствованная процедура банкротства, многоуровневые рынки капитала, эффективная система социальной защиты, надёжная программа государственного жилья и прогрессивное налогообложение, способствующее снижению неравенства.
Select a format, and then click Subcampaigns to create a multilevel hierarchy for the campaign. Выберите формат, а затем щелкните Подкампании, чтобы создать многоуровневую иерархию кампании.
When the cost breakdown is active, you can report and analyze inventory, work in process (WIP), and cost of goods sold (COGS) per cost group in a single level, multilevel or total format. Когда детализация затрат активная, можно составлять отчеты и выполнять анализ запасов, незавершенного производства (НЗП) и себестоимости реализованной продукции по группам затрат на одном уровне, нескольких уровнях или в итоговом формате.
Create an outline or multilevel list Создание структуры или многоуровневого списка
Configure a multilevel BOM item requiring production in multiple sites [AX 2012] Настройка многоуровневой номенклатурной спецификации, требующей производства на нескольких узлах [AX 2012]
In a multilevel product structure, you might also have to selectively identify any parent item that contains the new manufactured items as a component. Кроме того, в рамках многоуровневой структуры продукта может потребоваться выборочно указать родительскую номенклатуру, которая содержит новые произведенные номенклатуры в качестве компонентов.
You can select whether the order-specific BOM calculation uses a make-to-order or multilevel explosion mode. Можно выбрать, будет ли при расчете спецификации для определенного заказа использоваться режим развертывания под заказ или многоуровневый режим развертывания.
Indicate an explosion mode of multilevel, but do not restrict calculations. Укажите многоуровневый режим развертывания, но не ограничивайте вычисления.
To create an outline or multilevel list, press Tab or use the Increase Indent button. Чтобы создать структуру или многоуровневый список, нажимайте клавишу TAB или кнопку Увеличить отступ.
The explosion mode can be single level, multilevel, make-to-order, or based on the BOM line item. Режим развертывания может иметь один уровень, несколько уровней, иметь значение Изготовить на заказ или основываться на строке спецификации номенклатуры.
To configure a multilevel BOM requiring production in multiple sites, the following conditions must be true: Для настройки многоуровневой спецификации, требующей производства на нескольких узлах, необходимо выполнение следующих условий:
An active cost breakdown is critical for calculating, retaining and viewing cost group segmentation across a multilevel product structure for standard cost items. Активная детализация затрат важна для расчета, сохранения и просмотра сегментации по группам затрат в разрезе многоуровневой структуры продуктов для номенклатур со стандартными затратами.
Use the Product models form to configure a multilevel BOM that requires production in multiple sites. Воспользуйтесь формой Модели продукции для настройки многоуровневой спецификации, которая требует производства на нескольких узлах.
The processes for including direct and indirect costs in the calculation of manufacturing overhead for a BOM are described for both single-level and multilevel BOM calculations. Процессы включения прямых и косвенных затрат в расчет производственных расходов для спецификации описаны для одноуровневых и многоуровневых расчетов спецификации.
The Product configuration feature provides better support for reusability and multilevel product models. Функция конфигурации продукта обеспечивает более полную поддержку многократного использования и многоуровневых моделей продукта.
An active cost breakdown is very important for calculating, retaining, and viewing cost group segmentation across a multilevel product structure for standard cost items. Очень активная детализация затрат важна для расчета, сохранения и просмотра сегментации по группам затрат в разрезе многоуровневой структуры продуктов для номенклатур со стандартными затратами.
But really the way to think about this is as multilevel selection. На самом деле на это стоит посмотреть как на многоуровневый отбор.
And we are Homo duplex because we evolved by multilevel selection, as Darwin explained. И мы Люди двойственные, потому что являемся результатом многоуровневой эволюции, как сказал Дарвин.
These multilevel and ongoing contacts are especially useful to the University in defining the general directions of its long-term programme of research and capacity development and in its biennial programme planning. Эти постоянные контакты на различных уровнях являются особенно полезными для Университета при определении общих направлений его долгосрочной программы исследований и укрепления потенциала и при планировании его двухгодичной программы.
UNDP has been developing a multilevel partnership with the World Bank Institute on capacity-building, technical cooperation and distance-learning initiatives. ПРООН устанавливает новые партнерские отношения с Институтом Всемирного банка, касающиеся укрепления потенциала, технического сотрудничества и инициатив в области заочного обучения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!