Примеры употребления "multicast quick start configuration guide" в английском

<>
For more information about how to configure and use Management Reporter, see the Management Reporter configuration guide and blog. Дополнительные сведения о настройке и использовании средства Management Reporter см. в руководстве по настройке Management Reporter и блоге.
The alternative is to skip the Quick Start and use the manual instructions below. Другой вариант: использовать приведенные ниже инструкции по настройке вручную.
If you haven't registered your application with Facebook, the simplest and quickest option is to use the Quick Start tool. Если вы еще не зарегистрировали приложение на Facebook, воспользуйтесь инструментом «Быстрое начало работы».
You can come back to the quick start wizard at a later time to either continue your setup or add a new platform to your app. Позже вы всегда сможете вернуться в мастер, чтобы продолжить настройку или добавить новую платформу для своего приложения.
By using Quick Start. с помощью инструмента «Быстрое начало работы»;
Quick Start - Create a running bot in 10 minutes Руководство по началу работы — создайте рабочий бот за 10 минут
Use Quick Start by clicking the button below, or follow the steps in the Getting Started. Используйте инструмент «Быстрое начало работы», нажав кнопку ниже, или выполните действия, описанные в разделе Начало работы.
Quick Start for iOS Быстрое начало работы для iOS
Follow the steps in the Getting Started, or to use Quick Start, click the button below. Выполните шаги в разделе Начало работы или нажмите кнопку ниже для быстрого запуска.
Quick Start: Add a New App Быстрый старт: добавить новое приложение
6. Follow "Quick Start" Steps 6. Выполнение инструкций в руководстве по быстрому началу работы
The quick start wizard will help you to set up your Facebook app for the selected platform. Мастер быстрого начала работы поможет настроить приложение Facebook для выбранной платформы.
If you do not have an existing app, use our Quick Start to create a new one. Если у вас еще нет приложения, используйте наше руководство по быстрому запуску для его создания.
You can use a pre-packaged platform-as-a-service, such as Parse Hosting, which can be especially helpful in getting a quick start. Для этого можно использовать готовую «платформу как услугу», например, Parse Hosting. Она прекрасно подойдет в качестве стартовой площадки для развития вашей игры.
Quick Start for Android Быстрое начало работы для Android
Otherwise use our Quick Start to create a new app. Если у вас еще нет приложения, вы можете создать новое с помощью интерфейса Быстрого старта.
Quick Start for Website Быстрый запуск для веб-сайта
Europe is also funding a substantial package of >Quick Start’ projects – ready to begin now or in the next twelve months – to upgrade bridges, roads, airports, water systems, and electricity networks across the region. Европа также вкладывает немалые деньги в пакет проектов "Быстрого Старта" – готовых начаться немедленно или в ближайшие 12 месяцев работ, направленных на модернизацию мостов, дорог, аэропортов, систем водоснабжения и линий электропередач по всему региону.
The European Commission pledged 530 million euros for projects under the Quick Start package. Европейская Комиссия дала торжественное обещание предоставить 530 миллионов евро на обеспечение проектов в рамках программы "Быстрого Старта".
Download other Office 2013 Quick Start Guides Скачать другие краткие руководства по началу работы с Office 2013
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!