Примеры употребления "mountain lion" в английском

<>
So, may God bless you for another week and there is a mountain lion warning in effect. Храни вас Бог на следующей неделе, и будьте осторожны, в округе бродят пумы.
But every time, genetic evidence showed the virus came from a mountain lion’s exposure to an infected bobcat — for instance, from eating one — and not from another infected mountain lion passing it on. Но всякий раз генетические данные указывали на то, что вирус этот появился в результате контакта пумы с инфицированной рысью, скажем, когда пума съедала рысь, а не от другой инфицированной пумы, которая распространяла его.
VandeWoude studies lentiviruses — a type of retrovirus that includes HIV — in mountain lions and bobcats. Вандевуд исследует лентивирусы. Это такой тип ретровируса, к которому относится ВИЧ. Его носителями являются пумы и рыжие североамериканские рыси.
The viral loads in the mountain lions were also low, meaning the virus was struggling to replicate. Концентрация вируса у пум тоже была невелика, а это указывает на то, что вирусу трудно воспроизводиться.
She and her team kept finding a certain bobcat lentivirus in mountain lions in California and Florida. Профессор вместе со своим исследовательским коллективом постоянно находила определенный лентивирус рыжей рыси у пумы в Калифорнии и Флориде.
“In multiple transmission events, there wasn’t any evidence that a new virus was now being replicative in the mountain lions,” VandeWoude said. «Во многих случаях перехода не было никаких данных, указывающих на то, что новый вирус в пумах размножался», — отмечает Вандевуд.
Given that the transmissions between the cat species are so frequent, the lentivirus may eventually mutate enough to find the mountain lions habitable, but so far that hasn’t happened despite many opportunities. Поскольку переход лентивируса с одного вида кошачьих на другой происходит столь часто, со временем он может достаточно сильно мутировать, после чего пума станет для него подходящей средой обитания. Но пока этого не произошло, хотя таких возможностей было предостаточно.
10.8 (Mountain Lion): Dock and Launchpad 10.8 (Mountain Lion): панель Dock и агент для запуска программ Launchpad
I'm emailing peta about how my wing nut father gunned down an innocent mountain lion in the school parking lot. Рассказываю службе защиты животных, как мой отец застрелил на школьной стоянке горного льва.
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
The lion is the king of beasts. Лев - царь зверей.
It is said that the weather on the mountain changes easily. Говорят, погода в горах быстро меняется.
Wake not a sleeping lion. Не будите спящего льва.
A tunnel has been bored through the mountain. Сквозь гору был пробит туннель.
He is a lion at home and a mouse outside. Он лев дома и мышь - за его пределами.
We went up the mountain by cable car. Мы поднялись на гору на фуникулёре.
The lion is eating meat. Лев ест мясо.
We finally reached the top of the mountain. Наконец мы достигли вершины горы.
Which is stronger, a tiger or a lion? Кто сильнее, тигр или лев?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!