Примеры употребления "mound city" в английском

<>
I live in a big city. Я живу в большом городе.
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. Гробница Такаматудзуки находится в префектуре Нара, Асукамура.
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
It may look like a mound of cream but it's freezing up there. Оно конечно выглядит как кремовое пирожное, но на самом деле там очень холодно.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
News flash, Santino - he collapsed on the mound when he was supposed to be healthy as a horse. Экстренное сообщение, Сантино - он рухнул во время матча, хотя должен быть здоров, как бык.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
Don, why don't you take the mound, throw out the first pitch? Дон, почему ты тебе не сделать подачу, начнешь первым?
A small village grew into a large city. Деревушка стала большим городом.
Before he even reaches the mound, he has motioned to the bullpen, and in, in relief, comes Ramon Martinez. Не успел он дойти до игровой площадки, как, к нашему облегчению, против него выпускают.
The richer the city the more rubbish it generates. Чем богаче город, тем больше мусора он создает.
Unless the archaeologists are wildly wrong, under this mound may lie the greatest secret the ancient world still has. Если археологи не ошибаются, под этим курганом может находиться величайший секрет древнего мира.
Nara is a very old city. Нара - очень старый город.
Environmental consideration was served with every plate, but it was served with a heaping mound of consideration for human interests at the same time. Каждое блюдо было приправлено заботой об окружающей среде наряду с львиной долей внимания к интересам людей.
I'd like a map of the city. Я бы хотел карту города.
Mound up those four plates with vegetables and then open up the very best bottle of Burgundy you have, light the candles and celebrate it. Заваливаем эти 4 тарелки овощами, а затем открываем лучшую бутылку бургундского, какая у вас есть. Зажигаем свечи и празднуем это.
What a splendid city! Какой прекрасный город!
Here is a limbless animal, capable of gathering a huge mound of leaves, and then laying her eggs inside, to withstand 5 to 10 [meters of rainfall], in order that the eggs can incubate over the next 90 days, and hatch into little baby king cobras. Это животное, не имеющее конечностей, собирает огромное количество листьев и после этого откладывает в них свои яйца, чтобы выдержать атмосферные осадки в 5-10 метров и чтобы яйца смогли пройти инкубационный период в течение следующих девяноста дней и из них вылупились маленькие королевские кобры.
Rynok Square is the historic centre of the city. Площадь Рынок — исторический центр города.
Outside a mound of garbage formed the border between Southland and the adjacent legal neighborhood of Langata. За пределами насыпи мусора образовалась граница между Саутленд и легальной местностью - Лангата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!