Примеры употребления "monotone tweed" в английском

<>
What if he talks in such a monotone way that I pass out from. Что если он будет говорить в таком монотонном тоне, от которого меня тошнит.
Never wear a tweed jacket and flannel trousers always wear a suit. Никогда не носи твидовый пиджак с фланелевыми брюками, а только костюмы.
Not that monotone jerk who buys us beer. А не этот монотонный придурок, что покупает нам пиво.
Suspect was wearing tweed sport coat, khaki trousers, white shirt. Был одет в твидовое спортивное пальто, брюки цвета хаки, белую рубашку.
I feel like a little monotone. Я чувствую, что я монотонна.
She saw the tweed jacket, which basically says you're not interested in, nor probably even capable of having sex. Она увидела твидовый пиджак, который означает, что ты не заинтересован, а возможно даже не способен на секс.
Caine's more monotone than that. Кейн говорит более монотонно.
Wearing a brown hat with a brown pom-pom, tweed coat with black velvet collar. На ней коричневая шляпа, твидовое пальто с черным вельветовым воротником.
Not a deep voice, but calm, almost monotone. Голос не низкий, но спокойный, практически монотонный.
It's like Scottish Tweed. Это как Шотландский Твид (ткань).
There is this like new ladies tweed fall suit, size 8. Вот новый женский твидовый осенний костюм, 8-й размер.
Ah, yes, Professor Land, where we smoke pipes and wear tweed and discuss the existential issues of the day. Да, профессор Лэнд Где мы курим трубки и носим твидовые костюмы И обсуждаем экзистенциальные вопросы дня.
Not with tweed! Но не с твидом же!
Say, is that tweed? Скажи, это твид?
The gray tweed. В сером твиде.
What is it you are so fond of saying, Mr. Tweed? Что Вы хотите нам этим сказать, мистер Твид?
I called Bellson and tweed and told them you were fired. Я позвонил в "Белсон и Твид" и сказал им, что ты уволен.
Silk socks with a tweed jacket! Шёлковые носки и твидовый пиджак!
Boss Tweed will foot the fare. Босс Твид оплатит счёт.
Because if you hadn't called this morning, none of this would've happened, and I would have a like new tweed suit. Потому что, если бы ты не позвонила утром, ничего этого бы не произошло, и у меня был бы новый твидовый костюм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!