Примеры употребления "твиде" в русском

<>
Переводы: все9 tweed9
Нытик в твиде, хранитель Истребительницы и ее родни? Snivelling, tweed-clad guardian of the Slayer and her kin?
Это как Шотландский Твид (ткань). It's like Scottish Tweed.
Майкл, да, пиджак из твида. Michael, yes, it is a tweed jacket.
Но не с твидом же! Not with tweed!
Может что-нибудь вроде, твида, понимаешь? What about, likelike, tweed, you know?
Собачий ошейник и одежда из твида. Dog collar and tweeds.
Что Вы хотите нам этим сказать, мистер Твид? What is it you are so fond of saying, Mr. Tweed?
Я отращу бороду и буду носить только твид. I'll grow a beard and wear nothing but tweed.
Я позвонил в "Белсон и Твид" и сказал им, что ты уволен. I called Bellson and tweed and told them you were fired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!