Примеры употребления "moments" в английском

<>
This process may take a few moments. Этот процесс может занять некоторое время.
It may take a few moments for Excel to open and the attributes to appear. Открытие и отображение атрибутов может занять некоторое время Excel.
It may take a few moments for Excel to open and the attributes to appear in the worksheet. Открытие и отображение атрибутов на листе Excel может занять некоторое время.
this may take a few moments Это может занять несколько секунд
Isabelle Roberts moments before the accident Изабелл Робертс за секунды до несчастного случая
I spent some moments studying the cab. В течение некоторого времени я внимательно изучал салон такси.
Expertise has for sure had its moments. Конечно, экспертное знание имеет свое значение.
These human stories carry powerful moments of inspiration. Эти истории несут в себе сильный вдохновляющий заряд.
The results should appear in a few moments. Результат должен появиться через несколько секунд.
In my quiet moments I pondered the war. Я часто думал об этой войне.
Well, life all comes down to a few moments. Иногда, маленький шанс может изменить жизнь.
For a few moments, Wilson seems lost for words. Несколько секунд Уилсон молчит, не в силах подобрать слова.
There have been few such tragic moments in football history. В футбольной истории существует немного подобных трагических примеров.
I'll take your drinks order in a matter of moments. Я сейчас приму ваш заказ на напитки.
Generally, it only takes a few moments to receive the code. Обычно для получения кода требуется лишь несколько секунд.
This is why these moments of these oil spills are so important. Вот почему разливы нефти так важны.
Just a few moments ago, the Earth police made an official report. Практически только что, полиция Земли сделала официальное заявление.
So your average happiness goes up, but you lose those transcendent moments. Итак, ваш средний показатель уровня счастья повышается, но вы утрачиваете эти трансцендентальные переживания.
Perhaps a few moments in camera might hasten my Lord's dinner? Возможно несколько подробностей при закрытых дверях могли бы приблизить обед милорда?
There are moments when it is the only good thing you can do. Есть такие ситуации, когда потеря ферзя - единственно разумный выход.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!