Примеры употребления "mistress" в английском

<>
Переводы: все75 любовница35 хозяйка14 барыня1 другие переводы25
Never mind about my mistress. Не волнуйся о моей госпоже.
Mistress wants no one today. Сегодня ты барышне не нужен.
I am a dirty mistress. Я - развратница.
So this mistress, is that Santánico Pandemonium? Так эта повелительница и есть Сантанико Пандемониум?
Mistress Alex will be right with you. Повелительница Алекс сейчас придёт к вам.
Mistress, look out the window for all this. В окно глядите все же, синьорина.
Leave him to hole up with his mistress? Чтобы он спокойно развлекался со своей девкой?
This afternoon at the theatre he killed Julia, the wardrobe mistress. Сегодня в театре он убил Джулию, заведующую костюмерной.
Look at hotel invoices, large cash withdrawals, anything that screams mistress. Проверь отельные счета, большие снятия налички, все, что покажется подозрительным.
May I offer you goat cheese puff pastries I made, mistress? Могу ли я предложить вам слоеное печенье с козьим сыром, которое я сделал, госпожа?
I'm an educated man, mistress, if I may be so bold. Я образованный человек, барышня, если позволите мне такую наглость.
I think our enemy was physics - and she's a cruel mistress. Думаю, нашим врагом была физика, а она жестокосердная дама.
The concrete jungle is an elusive mistress who may call us into action Бетонные джунгли окутаны ореолом тайны, и боевая тревога может зазвучать
He went round to see his mistress and bluntly announced he was leaving her. Он пошел к этой женщине и заявил ей, что бросает ее.
You see, Mark, my master, the King, and my mistress, the Queen, are at odds. Видите ли, Марк, мой господин король и моя госпожа королева в ссоре.
A powerful witch with a tremendous talent for doing evil, A real mistress of magic. Очень сильная ведьма, у которой талант делать зло, настоящая повелительница магии.
The long Susan I knew was a mistress of whores, but a woman of decency. Длинные Сьюзан знал промотор и женщина с моралью.
Mm, maybe Batman slipped when he tried to fly in and save his mistress in distress. Может Бэтмен подскользнулся, когда пытался взлететь и спасти свою госпожу в беде.
I've been around long enough to ken the difference very well, and so do you, mistress. Я достаточно давно здесь, чтобы понять разницу, да и ты тоже, барышня.
That mistress was saying, ,that Miss Mariani had been living here, and that I should come on Sunday. Извините, но эта синьора сказала, что здесь жила синьорина Мариани и что я должна зайти в воскресенье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!