Примеры употребления "missed fire" в английском

<>
Oh, he and his regiment simply committed suicide - only the pistol missed fire, that's all. Он и его полк просто совершили самоубийство - только пистолет дал осечку и всё.
The fire missed most of the wiring. Огонь пропустил много проводов.
A lot of houses were on fire. Большая часть дома была в огне.
I suddenly missed my watch. Внезапно я заметил, что моих часов нет.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
It's dangerous to play with fire. Опасно играть с огнём.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
I missed the train by only a few minutes. Я опоздал(а) на поезд всего на несколько минут.
Nancy told me about the fire. Нэнси сказала мне о пожаре.
His sharp eyes never missed a mistake. Его острый глаз никогда не пропускал ошибок.
It was cold and we got a fire going. Было холодно и мы разожгли костёр.
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. Террорист-самоубийца выстрелил в бывшего премьер-министра Беназир Бхутто, но промахнулся.
The soldiers were exposed to the enemy's fire. Солдаты были открыты вражескому огню.
I missed you very much. Я по тебе очень скучал.
The mail train lost most of its mail in the fire. В пожаре почтовый поезд потерял большую часть почты.
He missed the train because of the traffic accident. Он опоздал на поезд из-за аварии на дороге.
Out of the frying pan and into the fire. Из огня да в полымя.
He missed the last train. Он опоздал на последний поезд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!