Примеры употребления "milk fever" в английском

<>
I have a cough and a little fever. У меня кашель и немного лихорадит.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
You do not have a fever. У вас нет лихорадки.
Ah, so that's how you milk a cow? А, так вот как доят корову?
I have hay fever. У меня сенная лихорадка.
Cows provide us with milk. Коровы дают нам молоко.
Yellow fever and smallpox were no longer a threat. Желтая лихорадка и оспа больше не были угрозой.
That cheese is made from sheep's milk. Этот сыр изготовлен из овечьего молока.
I've got a 38.9 degree fever. У меня сегодня жар в 38,9 градусов.
The milk boiled over. Молоко убежало.
Fever indicates sickness. Жар — признак болезни.
Cheese is made from milk. Сыр делают из молока.
What he remembers clearly is the day early in December in 2009 when he was overcome with what felt like a fever. Что он помнит ясно, так это день в начале декабря 2009 года, когда его сразило что-то, что было похоже на грипп.
Mary likes milk very much. Мэри очень любит молоко.
I’m having fever Меня знобит
Butter is made from milk. Масло делают из молока.
Liquidity fever is helping to drive European stocks higher and the EUR lower, while we have seen US equities start to underperform their European peers. «Лихорадка» по поводу ликвидности способствует росту европейских фондовых индексов и снижению евро, хотя мы стали свидетелями, что фондовые акции США начали превосходить своих европейских аналогов.
Please give me a cup of milk. Дай мне, пожалуйста, стакан молока.
To understand what happened it is necessary to recreate the psychological fever which gripped most investors in technological and scientific stocks at that time. Чтобы понять происшедшее, надо воссоздать атмосферу нервного возбуждения, захлестнувшую в то время инвесторов, вложивших средства в акции компаний технологических и наукоемких отраслей.
Don't cry over spilled milk. Не плачь над пролитым молоком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!