Примеры употребления "microfilm enlarger printer" в английском

<>
I mean, thethe microfilm may be our golden ticket, but we still have to see if Chuck or Bart are willing to sacrifice Lily for it. Я имею в виду, что микрофильм может быть нашем золотым билетом, но нам все еще стоит посмотреть, готовы ли Чак или Барт пожертвовать Лили ради этого.
Forged documents are printed on a standard colour printer. Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
Did you find the microfilm at Charles'? Ты нашел пленку у Чарльза?
The settings of the selected printer will be used at that. При этом используются настройки выбранного принтера.
The point is that Hal and Tommy both think that the microfilm is hidden in the diamond in the girl's navel. Дело в том, что Хал и Томми полагают, что в алмазе в пупке девушки был спрятан микрофильм.
After that, if the printer allows it, all charts will be printed in color. После этого, если позволяет принтер, печать всех графиков будет цветной.
Everything before that is on microfilm, but we got enough right here. Остальные дела на микроплёнке, но и этого хватит.
The settings of the selected printer are used at this. При этом используются настройки выбранного принтера.
And then I found the microfilm in the painting. И затем я нашла микропленку в картине.
If the "Color Print" is disabled, or there is no color printer available, the chart will bee printed as black-and-white. Если флажок "Цветная печать" снят или отсутствует цветной принтер, то график печатается в черно-белом виде.
Why else would you've decided not to tell her that our little treasure here has a bellyful of microfilm? А почему же вы решили не говорить ей, что животик этого маленького сокровища набит микрофильмами?
Last August, Wilson, a law student at the University of Texas and a radical libertarian and anarchist, announced the creation of an Austin-based non-profit group called Defense Distributed, with the intention of creating a firearm anyone could fabricate using only a 3D printer. В августе прошлого года студент юридического факультета Техасского университета, радикальный либертарианец и анархист Уилсон объявил о регистрации в городе Остине некоммерческой организации Defense Distributed с целью создания огнестрельного оружия при помощи одного только 3D-принтера. При этом создание такого оружия должно быть доступно каждому.
We're also going back over microfilm and getting that online. Мы также собираемся перейти на микрофильмы и перевести их онлайн.
Instead, Defense Distributed has had to move its workshop to a 38-square-foot room at the southern edge of Austin that's about the size of a walk-in closet, hardly larger than the refrigerator-sized 3D printer it houses. Компании пришлось перенести свою мастерскую в комнату площадью 4 квадратных метра в южном районе Остина. Она размером с маленькую кладовку, и 3D-принтер, который сам - размером с холодильник, умещается там с трудом.
The Dimension printer Defense Distributed used also keeps its print chamber heated to 167 degrees Fahrenheit, a method patented by Stratasys that improves the parts' resiliency. Кроме того, в камере принтера Defense Distributed поддерживается температура в 75 градусов Цельсия, что увеличивает ударную вязкость деталей. Компания Stratasys запатентовала эту технологию.
Turn on your printer. Включите принтер.
The printer will be available when you're signed in to your work or school account. Они будут доступны вам после входа в рабочий или учебный аккаунт.
The printer is now associated with your Google Account and connected to Google Cloud Print. Теперь физический принтер связан с вашим аккаунтом и подключен к Виртуальному принтеру Google.
You can print to this printer from any device where you're signed in to your Google Account. С его помощью вы можете печатать с любого устройства, войдя на нем в свой аккаунт Google.
Print from a standard printer Печать на стандартном принтере
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!