Примеры употребления "metal shavings" в английском

<>
The metal shavings might help us identify the murder weapon. Металлическая стружка может нам помочь установить орудие убийства.
The bit threw off metal shavings and left behind a gleaming, polished crater. Сверло отбрасывало металлическую стружку, оставляя блестящее и отполированное углубление.
Metal shavings, rust and a cleanser that's used exclusively on marine craft. Металическая стружка, ржавчина и моющее средство которое используется исключительно на морских судах.
Wood shavings, metal filings? Деревянные или металлические опилки?
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
We don't want pencil shavings in our rissoles. Мы ведь не хотим карандашных очисток в наших котлетах.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
I'm gonna peel off your skin and eat it like pencil shavings. Я собираюсь снять твою кожу и съесть её как карандашную стружку.
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
Hey, try mine, it's got shavings of real ivory, gives you purchase balls. Попробуй мой, там стружки слоновой кости поднимет твои яйца в цене.
This metal burnishes well. Этот металл хорошо полируется.
That smell of mould, of wood shavings gnawed by mice? Запах плесени, опилок, нарубленных мышью?
One calls that metal zinc. Этот металл называется цинк.
Yeah, and he did it with match shavings and apple cider vinegar. Ага, сварганил бомбу из опилок и яблочного уксуса.
Iron is a useful metal. Железо полезный метал.
It's the wood shavings. Это всё от деревянной стружки.
Acid eats into metal. Кислота разъедает металл.
We should take those shavings, and then sprinkle them by his car. Мы должны взять стружку и обсыпать всю его машину.
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded. Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
Chips, flakes, shards, fragments, slivers, chunks, lumps, shavings, snippets. Стружки, осколки, черепки, фрагменты, щепки, куски, комки, обрывки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!