Примеры употребления "metal junkyard" в английском

<>
I'm stuck down the plughole at the end of the universe, in a stupid, old junkyard! Я застрял в сливе на конце вселенной на дурацкой старой свалке!
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
I suppose this is your first visit to a junkyard, isn't it? Как я понимаю, это ваше первое посещение "кладбища старых автомобилей"?
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
You know Rasha's junkyard? Знаете, где свалка Раши?
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
I always knew you were low, but you're nothing more than a backstabbing, junkyard cur. Я знал, что ты ничтожество, но не знал, что ты подлая помоечная дворняга.
This metal burnishes well. Этот металл хорошо полируется.
Angel rescue 2, coordinate with fire rescue On burlington junkyard. Ангел 2, совместно с пожарными на свалку Берлингтон.
One calls that metal zinc. Этот металл называется цинк.
We couldn't afford the real Manwich Mix, so my mom's boyfriend, Dirty Carl, used to bring us leftover meat scraps and then bash 'em together with old ketchup packets he'd found in cars at the junkyard. Мы не могли позволить настоящий фарш, так что мамин бойфренд, Грязный Карл, приносил нам отходы и остатки от мяса и потом смешивал их вместе со старым кетчупом, который он нашел в машине на свалке.
Iron is a useful metal. Железо полезный метал.
We decided to cut through old man Pressman's junkyard. Мы решили пройти через кладбище старых автомобилей старика Прессмана.
Acid eats into metal. Кислота разъедает металл.
I'm stuck down the plughole at the end of the universe on a stupid old junkyard! Я застрял в сливе на конце вселенной на дурацкой старой свалке!
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded. Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
I was thinking of taking a ride out to a junkyard on Route 47. Я думала, о том чтобы съездить к свалке на Роут 47.
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment). Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
Martin Burgess owns a junkyard on the east side called Marty's junk shop. Мартин Берджесс владеет свалкой в ист-сайде, под названием "Лавка старьевщика Марти".
If the issue was that the instrument isn’t insured by the DIA, then they also would have banned metal accounts, in which citizens’ wealth is recorded according to grams of one of four metals: gold, silver, platinum, and palladium. Если бы дело было в том, что инструмент не застрахован в АСВ, вместе с ним запретили бы и металлические счета, на которых средства граждан учитываются в граммах одного из четырех металлов - золота, серебра, платины и палладия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!