Примеры употребления "message dialog" в английском

<>
However, if you encounter an error message that indicates that you are missing a compatible DVD decoder, select the Web Help button in the error message dialog box to determine how to obtain one. Однако если вы получили сообщение об отсутствии совместимого декодера DVD, нажмите кнопку Веб-справка в диалоговом окне сообщения об ошибке, чтобы узнать, как можно получить этот декодер.
In the Flag Message dialog box, in the Flag to box, accept the default setting of Follow up, or choose another item in the list. В диалоговом окне Пометка сообщения в поле Пометка примите значение по умолчанию для параметра К исполнению или выберите другой элемент в списке.
Use Message Dialog for private sharing Используйте диалог сообщения, чтобы поделиться материалами в личном сообщении
3. Use Message Dialog for private sharing 3. Используйте диалог сообщения, чтобы поделиться материалами в личном сообщении
The Send button will call a Message dialog. Кнопка «Отправить» служит для вызова диалога сообщения.
This launches the corresponding Share or Message dialog. После нажатия кнопки появляется соответствующий диалог.
Mobile: Fast-app switch to native Message dialog Мобильные устройства: механизм быстрого переключения на нативный диалог сообщения
Note: Currently the message dialog is not supported on iPads. Примечание. В настоящее время диалог сообщения не поддерживается на устройствах iPad.
Use the Message dialog to let people privately share content to Messenger. Этот диалог позволяет делиться материалами в личном сообщении Messenger.
The Message dialog enables people to share links, images and Open Graph stories. Диалог сообщения позволяет делиться ссылками, изображениями и новостями Open Graph.
You also have the option of building your own button that opens the Message dialog directly. Также вы можете создать собственную кнопку, которая будет открывать диалог сообщения напрямую.
You can use the Message Dialog on iOS and Android, or the Send Dialog on Web. Вы можете использовать диалог сообщения в приложении для iOS и Android или диалог отправки в веб-приложении.
You can also use the Message Dialog on iOS and Android, or the Send Dialog on Web. Вы также можете использовать диалог сообщения в iOS и Android или диалог отправки на веб-платформе.
In the Alert Message dialog box, in the Specify an alert message box, type a message, and then choose OK. В диалоговом окне Оповещение в поле Введите текст оповещения введите сообщение и нажмите кнопку ОК.
The Message Dialog switches to the native Messenger for iOS app, then returns control to your app after a post is published. Этот диалог служит для переключения в нативное приложение Messenger для iOS. После публикации он возвращает управление вашему приложению.
The Message dialog switches to the native Messenger for Android app, then returns control to your app after a post is published. Этот диалог служит для переключения в нативное приложение Messenger для Android. После публикации он возвращает управление вашему приложению.
You should use the Send Dialog on web and the Message dialog on iOS and Android to let people share content through Facebook Messenger. Чтобы люди могли обмениваться материалами через Facebook Messenger, вам нужно использовать диалог отправки в Интернете и диалог сообщения в iOS и Android.
People can also share content from your app to Facebook Messenger with Messenger Expression Platform or from Sharing's Message Dialog in iOS SDK. Также материалами из приложения можно поделиться в Facebook Messenger с помощью сторонней платформы Messenger Expression Platform или через диалог сообщения в SDK для iOS.
The Message Dialog and the Send Dialog both include a typeahead which lets the person easily select a number of friends to receive the invite. Диалог сообщения и диалог отправки поддерживают функцию опережающего ввода, что позволяет без труда выбрать друзей для рассылки приглашений.
Do not request review of this permission if you're only using Share dialog, Feed Dialog, Message Dialog etc, or Social Plugins (e.g. the Like Button.) Не нужно запрашивать проверку этого разрешения, если вы используете только диалог «Поделиться», диалоговое окно, диалог сообщения и т. д. или социальные плагины (например, кнопку «Нравится»).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!