Примеры употребления "mess" в английском с переводом "беспорядок"

<>
That's a pretty mess! Какой беспорядок!
In short, the mess continues. Коротко говоря, беспорядок продолжается.
It's a total, total mess. Это абсолютный беспорядок.
who got them into this mess? кто вверг их в такой беспорядок?
But my chakras are a mess. Но мои чакры в беспорядке.
I got you into this mess. Я втянул тебя в этот беспорядок.
There are many different kinds of mess. Есть много видов беспорядка.
Look at the mess you've made! Посмотрите на беспорядок, который вы учинили!
You've made a mess of this jacket. Только привел его в беспорядок.
Where there is this bloody, awful mess happens. Когда все в крови, ужасный беспорядок.
Quite a little mess you've Made here. Вы навели здесь небольшой беспорядок.
The situation in Kyrgyzstan is a real mess. Ситуация в Киргизии — настоящий беспорядок.
And the screening room is still a mess. А в просмотровом зале до сих пор беспорядок.
Who's going to clear up all this mess? Кто будет убирать весь этот беспорядок?
I don't want that mess on my computer." Я не хочу такой беспорядок в моем компьютре".
And they mess with the photos of the old airmen. Приводят в беспорядок витрины и старые фотографии летчиков.
Maybe it's to mess each other's lives up. Возможно это приведет наши жизни в беспорядок.
Japan must tackle its financial mess once and for all. Япония в конце концов должна разобраться со своим финансовым беспорядком.
I'll put some clothes on, clean up this mess. Сейчас я оденусь и приберу весь этот беспорядок.
It's a mess. It's all over the place. Они в беспорядке на всём графике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!