Примеры употребления "men's wear" в английском

<>
And I don't feel right in men's clothing, but I can't wear dresses every day. И я не чувствую себя правильно в мужской одежде, но я не могу надевать платья каждый день.
I will tell all the girls to wear men's clothes the next time I visit the Peony Pavilion. Я всем девушкам скажу, чтобы носили мужскую одежду, в следующий раз, когда пойду в Дом Пеона.
She was disguised in men's clothes. Она была переодета в мужское платье.
Cats don't wear collars. Кошки не носят ошейников.
Children are poor men's riches. Дети - это богатство бедных.
Cosmonauts wear spacesuits. Космонавты носят скафандры.
We make men's and women's clothing. Мы производим мужскую и женскую одежду.
You'd better wear a sweater under your jacket. Одень лучше свитер под куртку.
Men's Fashion Мужская мода
We are liable to judge others by the clothes they wear. Мы склонны судить о других по их одежде.
Men's Accessories Мужские аксессуары
We all wear uniforms to school. Мы все носим школьную форму.
Men's Clothing Мужская одежда
Wear warm clothes. Одевайтесь потеплее.
Men's Shoes Мужская обувь
He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world. Он искал ясности, запершись в кабинете - подальше от житейских волнений.
First of all, the stamping: cowboy boots, basketball shoes, ladies' pumps and men's loafers attempt to find the beat on the parquet floor, and quickly do just that. Сначала раздается притопывание: ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его.
Good leather will wear for years. Хорошая кожа будет носиться годы.
There are the token articles about male anorexia being on the rise, and the annual outing of a male columnist attempting to get a Men's Health cover body in time for summer, but I'd hazard a non-scientific guess that 99% of articles about bodies focus on the female form. Есть, конечно же, и знаковые статьи о все чаще встречающихся случаях анорексии среди мужчин, а еще ежегодные пассажи одного колумниста мужского пола, который пытается выбирать к каждому летнему сезону фото с обложки журнала «Men's Health», но тут рискну высказать ненаучное предположение о том, что все-таки 99% статей о теле и фигуре посвящены женским формам.
Since I started wearing glasses myself, I started liking the anime where the protagonists wear glasses. С тех пор, как я сам стал носить очки, мне стало нравится аниме, где главные герои в очках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!