Примеры употребления "members" в английском с переводом "член"

<>
NATO's members essentially said: По существу, члены НАТО словно бы заявляли:
The Select Members window will close. Окно "Выбор членов" закроется.
The Select Members window will appear. Откроется окно "Выбор членов".
ICA currently has 20 affiliate members. В настоящее время МКА насчитывает 20 ассоциированных членов.
He was one of the members. Он был одним из членов клуба.
Remove members from your Microsoft family Удаление членов из семьи учетных записей Майкрософт
Presence of all members is obligatory. Присутствие всех членов обязательно.
Who are the Jury/committee members? Кто является членами жюри/комитета?
Deprecated: DynamicsAXGeneralLedger class members [AX 2012] Удалено: члены класса DynamicsAXGeneralLedger [AX 2012]
Aren’t both members of NAFTA? Разве не обе страны являются членами НАФТА?
Add members to your Microsoft family Добавляйте новых членов в семью учетных записей Майкрософт
Add or remove members as necessary. Добавьте или удалите членов при необходимости.
Turkish migrant workers might swamp other members; турецкие рабочие-мигранты могут наводнить другие страны-члены Евросоюза;
The Council members adopted a presidential statement. Члены Совета приняли заявление Председателя.
Parent counselling through members of the Association. Консультирование родителей через членов Ассоциации.
Consider a DAG that has four members. Рассмотрим группу обеспечения доступности баз данных, состоящую из четырех членов.
Three hundred thirty-three members of parliament. 333 членов парламента.
Many old fraternity members, from Leiden largely. У нас много старых членов, в основном из Лейдена.
Weaker members will certainly cling to it; Более слабые члены конечно же будут цепляться за него;
Use a comma to separate all members. Разделяйте всех членов запятой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!