Примеры употребления "melody line" в английском

<>
In fact, the theme isn't even the melody, it's the bass line. На самом деле, эта тема - это даже не мелодия, это басовая линия.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
I can't remember the melody of that song. Я не могу вспомнить мотив той песни.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
And then, I begin to strum our with her melody. И тут, я начинаю наигрывать нашу с ней мелодию.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
And then I begin to strum our favorite melody. И тут, я начинаю наигрывать нашу с ней мелодию.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
If only I didn't have to tell Melody that I was quitting my job. Если бы только мне не нужно было говорить Мелоди, что я увольняюсь.
The line is engaged. Линия занята.
The melody of traditional music contains spring, summer, fall, and winter, these four seasons. Традиционная музыка состоит из весны, лета, осени и зимы, из четырёх сезонов.
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
I've never noticed what a beautiful melody a creek makes. Никогда не замечал, что ручей так красиво журчит.
The line is busy. Линия занята.
Melody is away at a conference, and I have loads of work to finish before the end of the school term, and before I tell her that I'm actually quitting my job and moving back to London! Мелоди сейчас на конференции, и у меня куча работы, которую нужно закончить до окончания семестра, прежде чем я скажу ей, что я на самом деле ухожу с работы и переезжаю обратно в Лондон!
Bob reached the finish line first. Боб первым достиг финиша.
Look at any melody - you get "A Little Gypsy Girl" coming at you! Какую мелодию не возьми - отовсюду "Цыганочка" прёт!
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
One guy has the melody or the harmony idea, and we just vocalize whatever comes into our head. У одного есть мелодия или гармоничная идея и мы просто озвучиваем то, что приходит нам в голову.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!