Примеры употребления "meet me in st louis" в английском

<>
Dad wanted him buried in the family plot in St Louis, but Pete wouldn't allow it. Папа хотел похоронить его на семейном участке в Сент-Луисе, но Пит не позволил.
Chief, if you can spare someone to meet me in Jefferies tube 4 I'll try to reroute the power through the secondary couplings. Шеф, отправьте кого-нибудь встретить меня в трубе Джеффри 4, и я попытаюсь перенаправить энергию через вторичные соединения.
Meet me in wardrobe. Встретимся в примерочной.
All right, look, I asked Cheryl to come meet me in the Duke of Cumberland to talk things through, you know, work things out. Ладно, слушайте, я попросил Шерл встретиться со мной в "Герцоге Камберленде" чтобы всё обсудить, ну, знаете, найти решение.
Meet me in the observation deck. Встретимся на обзорной палубе.
Meet me in the kitchen just before roll-call. Встречаемся на кухне, перед перекличкой.
I asked Leon Cushman from the Post to meet me in the alley by the *. Я попросил Леона Кушмана встретиться со мной на разгрузочной платформе.
Okay, I need you to meet me in pre-op in 10 minutes. Встретимся через 10 минут в предоперационной.
Meet me in the command post in five. Встретимся в командном пункте в пять.
Meet me in the Mess Hall tomorrow. Но я вам скажу, встретимся завтра в столовой.
Ripley, meet me in the infirmary. Рипли, встречаемся у лазарета прямо сейчас.
Meet me in front of the hotel in five. Встречаемся у парадного входа отеля в пять.
Meet me in yonder window embrasure, and look as though you know nothing. Жди меня у того окна и не подавай виду, что что-то знаешь.
Bones, meet me in the brig. Боунс, встреть меня в бриге.
Newlyweds, meet me in my chambers. Новобрачные, подождите меня в моем кабинете.
Now speaking of trust, ever since I wrote this book, "Liespotting," no one wants to meet me in person anymore, no, no, no, no, no. Кстати, говоря о доверии, с тех пор как я написала книгу "Распознавание лжи", никто больше не хочет встречаться со мной лично, нет, нет, нет, нет, нет.
The Government also invited the diplomatic corps to meet me in Nay Pyi Taw. Правительство также пригласило на встречу со мной в Найпидо дипломатический корпус.
Cigarette papers, packet of fags, two items saying Old St Louis. Папиросная бумага, пачка сигарет, и две штуки какого-то Old St Louis.
Yeah, she loves me so much that she asked to meet me today and then stood me up. Она любит меня так сильно что попросила встретиться и не появилась.
You live in St. Petersburg. Ты живешь в Санкт-Петербурге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!