Примеры употребления "meet bill" в английском

<>
You don't want to meet Bill. Ты не хочешь встречаться с Биллом.
We have to meet Bill Li tomorrow. Завтра у нас встреча с Биллом Ли.
You've got to go to the airport and meet Bill. Ты должен поехать в аэропорт и встретить Билла.
It was pleasure to meet you, Bill. Было очень приятно познакомиться с вами, Билл.
So nice to meet you, Bill. Приятно было познакомиться с вами, Билл.
The big question for Greece now is, can it meet next week’s bill for salaries and social security payments? Большой вопрос для Греции теперь в том, будут ли на следующей неделе выплачена заработная плата и выплаты социального обеспечения?
Despite increases in financial and emergency assistance, humanitarian indicators continued to worsen, owing to a combination of ongoing closures and the inability of the Palestinian Authority to meet the public wage bill. Несмотря на активизацию финансовой и чрезвычайной помощи, гуманитарная ситуация продолжала ухудшаться в результате продолжающихся закрытий и неспособности палестинской администрации ликвидировать задолженность по заработной плате перед государственными служащими.
While it did not meet that deadline, it did submit a nine-page bill to the President late in July 2008, and that was submitted to the National Legislature. Оно не уложилось в установленный срок, но в конце июля 2008 года представило президенту законопроект на девяти страницах, который был препровожден национальному парламенту.
Ms. Achmad asked if the Phare project would meet the need for a central national coordinating body on discrimination, which appeared to be required by the draft bill, and if not, whether such a body would be established. Г-жа Ахмад спрашивает, будет ли в рамках проекта “Phare” удовлетворена потребность в центральном национальном координационном органе по вопросам дискриминации, требование о котором, как представляется, содержится в законопроекте, и если нет, то будет ли создан подобный орган.
He also proposed that he should meet the permanent representative of Botswana in Geneva, in order to recall the Committee's request for detailed information on the reform of section 2 of the Chieftainship Act and the House of Chiefs Bill, including copies of the new draft legislation. Он также выступает с предложением о своей встрече с постоянным представителем Ботсваны в Женеве, с тем чтобы напомнить об адресованной Комитетом просьбе представить подробную информацию относительно пересмотра раздела 2 закона о вождях и законопроекта о Палате вождей и предоставить несколько экземпляров новых законодательных предложений.
Bill had been asked how he would respond to anyone in the UK who felt “demoralized” by the fact that Britain is one of only a few countries that meet the United Nations-mandated commitment to spend 0.7% of its gross national income on development aid. Билла спросили, как он ответил бы кому-либо в Великобритании, кто чувствует себя “деморализованным” из-за того, что Великобритания является одной из немногих стран, которые выполняют обязательство Организации Объединенных Наций, о выделении 0,7% своего валового национального дохода на помощь в целях развития.
Bill wrote the letter. Билл написал письмо.
I wish I wouldn't have to meet you again. Я желаю,чтобы мы больше с вами не встречались.
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
At last we meet! I've waited so long for this day! Наконец-то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
I'm very pleased to meet you today. Мне очень приятно встретится с вами сегодня.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
I want you to meet my parents. Я хочу, чтобы ты встретился с моими родителями.
Bill, answer the door. Билл, открой дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!