Примеры употребления "medicine chest" в английском

<>
Every wednesday, I get my pension check, plus he died with a fully stocked medicine chest. Каждую среду, я получаю свой пенсионный чек, плюс, он умер с полной медицинской страховкой.
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
The doctor just tells me when to take each medicine. Врач мне только говорит, когда принимать каждое лекарство.
I had a sharp pain in my chest yesterday. У меня вчера была острая боль в груди.
Do I have to take this medicine? Я должен принять это лекарство?
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. Доктор поместил стетоскоп на грудь пациента.
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни.
The boy clasped the puppy to his chest. Мальчик прижимал щенка к груди.
This medicine will cure your headache immediately. Это лекарство быстро избавит тебя от головной боли.
He felt an acute pain in his chest. Он почувствовал острую боль в груди.
This medicine is free from harmful effects. У этого лекарства нет побочных эффектов.
Do you think that chest hair is sexy? Ты считаешь, что волосы на груди привлекательны?
Laughter is the best medicine. Смех – лучшее лекарство.
In December 2011, exactly two years after Abbott started feeling unwell, a probe, equipped with a camera, was fed into the cavity between the lining of his chest and the lining of his lung. В декабре 2011 года, ровно через два года после того, как Эбботт начал чувствовать себя плохо, датчик, оборудованный камерой, был введен в полость между оболочкой его грудной клетки и оболочкой его легкого.
Shake the medicine bottle before use. Перед употреблением флакон с лекарством необходимо встряхнуть.
Puzzled doctors gave him chest X-rays, and administered pleural catheters to draw off fluid from the lungs and send it for assessment. Озадаченные врачи делали рентгеновские снимки грудной клетки и ставили плевральные катетеры, чтобы вытянуть жидкость из легких и послать ее на анализы.
This medicine cured me of my cold. Это лекарство излечило меня от простуды.
I will never forget my heart jumping out of my chest at the moment I saw him in hospital. Я никогда не забуду, как сердце выпрыгнуло у меня из груди в тот момент, когда я увидела его в больнице.
Put that medicine out of the baby's reach. Положи это лекарство вне досягаемости ребёнка.
There was multiple spotting [of cancer] around my chest. Было несколько пятен [рака] в моей грудной клетке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!