Примеры употребления "media's" в английском с переводом "медиа"

<>
For example, through social media. Например, через социальные медиа.
Never trust the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
CTC Media launches mobile game. СТС Медиа запустила мобильную игру.
Never believe the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
Creative teams at media agencies Творческие коллективы медиа-агентств
More media always means more arguing. Больше медиа - больше споров.
It's a total media circus. Это всеобщий медиа-цирк.
Keep local law enforcement and media off-site. Пусть местные законники и медиа не лезут.
And we had progress in the free media. И мы сделали прогресс в освобождении масс медиа.
Businessmen, media moguls, and architects all flock there. Бизнесмены, медиа-магнаты и архитекторы стекаются туда.
In today’s media landscape, information is abundant. В нынешнем медиа-пространстве информация ? в изобилии.
So he was using social media in private. Так он использовал социальные медиа втайне от всех.
You sickos are so obsessed with the media. Вы, извращенцы, настолько одержимы медиа.
That's the media environment we've got. Это та медиа-среда, которая есть.
It's a very challenging idea to mainstream media. Это сложная идея для традиционных медиа.
Media indulge themselves in a fast-moving news cycle. Медиа балуют себя быстро сменяющимся циклом новостей.
What about our generation, and our media revolution, the Internet? Что же наше поколение, наша медиа-революция и интернет?
When did the mainstream media - start sucking up to bloggers? Когда основные медиа стали высасывать истории у блоггеров?
Social media spread ideas in an immediate and unfettered manner. Социальные медиа распространяли идеи немедленно и неограниченным образом.
Banking sector statistics for December CTC Media launches mobile game. Статистика по банковскому сектору за декабрь СТС Медиа запустила мобильную игру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!