Примеры употребления "may be able" в английском

<>
Переводы: все394 мочь213 смочь113 другие переводы68
You may be able to resolve this problem automatically. Возможно автоматическое решение данной проблемы.
You may be able to choose call to action buttons. Кроме того, в рекламу можно добавить кнопки призыва к действию.
You may be able to use Enterprise Portal with other browsers. Возможно, Корпоративный портал удастся использовать и с другими веб-браузерами.
In this event, you may be able to safely ignore this error. В этом случае можно безопасно игнорировать эту ошибку.
You may be able to reduce the file size of a picture. Кроме того, можно попытаться уменьшить размер файла рисунка.
You may be able to solve the problem by resetting the Office apps Эту проблему можно устранить, сбросив параметры приложений Office.
You may be able to resolve this issue if you delete the Marketplace System Data file. Возможно, проблему удастся решить, если удалить файл системных данных магазина.
If you’ve created a tool, the tool may be able to appear on this list. Вы создали новое решение для трансляций и хотите, чтобы информация о нем появилась в этой статье?
If you accidentally delete a file in OneDrive, you may be able to recover it later. Если вы случайно удалили файл из OneDrive, вероятно, его можно восстановить.
By bypassing your DVR or home entertainment system, you may be able to eliminate the problem. Иногда неполадка устраняется после подключения консоли в обход устройства записи цифрового видео (DVR) или домашнего кинотеатра.
Depending on your organization's network topology, you may be able to safely ignore this warning. В зависимости от топологии сети организации можно благополучно игнорировать это предупреждение.
To contact a Page with messages turned off, you may be able to post on the Page. Чтобы связаться со Страницей, на которой выключена функция обмена сообщениями, можно сделать публикацию на самой Странице.
If you have 2 Facebook Pages for the same thing, you may be able to merge them if: Если у вас 2 Страницы Facebook одной тематики, их можно объединить при следующих условиях:
Need more time to evaluate Office 365? In certain cases, you may be able to extend your trial. Если вам нужно больше времени для знакомства с Office 365, срок действия пробной подписки иногда можно продлить.
If it's not, you may be able to get some help from the Xbox One Game Freeze Solution. Если нет, то можно получить советы и рекомендации из раздела Решение для проблемы зависания экрана для игр Xbox One.
We may be able to get her the third best things, but even those will probably come second-hand. Возможно третьесортная нам по силам, но даже в ней все, скорее всего, будет бывшим в употреблении.
In some cases, you may be able to pair and use the controller on other devices, but with limited functionality. В некоторых случаях можно связать и использовать геймпад с другими устройствами, но его функциональность будет ограниченна.
You may be able to use the chapter skip button to skip the affected section or sections in the file. Можно пропустить соответствующие разделы файла с помощью кнопки пропуска главы.
As a result, you may be able to achieve better pricing, lower shipping and handling costs, and reduce overhead costs. В результате можно получить более выгодные цены, снизить затраты на доставку и обработку и сократить накладные расходы.
Learn what to do if you're experiencing problems with apps and how you may be able to fix them yourself. Что делать, если возникают проблемы с приложением, и как можно устранить их самостоятельно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!