Примеры употребления "mathematical expectation" в английском

<>
Expected Payoff — mathematical expectation of win. Матожидание выигрыша — математическое ожидание выигрыша.
In his groundbreaking General Theory of Employment, Interest, and Money, John Maynard Keynes referred to “animal spirits” as “the characteristic of human nature that a large proportion of our positive activities depend on spontaneous optimism, rather than mathematical expectations, whether moral or hedonistic or economic.” В своей прорывной работе «Общая теория занятости, процента и денег» Джон Мейнард Кейнс рассуждал о «животном духе» как о «свойстве человеческой природы, в соответствии с которым значительная часть нашей позитивной деятельности определяется спонтанным оптимизмом, а не математическими ожиданиями, будь они моральными, гедонистическими или экономическими».
He fell short of our expectation. Он не оправдал наших ожиданий.
It passes through the resolution of a mathematical challenge issued to the computers, and the winner, a kind of interim central banker, will have the privilege of adding this extra line. Она проходит через решение математической задачи, разосланной компьютерам, решивший которую, словно временный центральный банк, получает привилегию добавить эту новую строку.
We were filled with joyful expectation. Мы были полны радостного ожидания.
The team spent a year and a half studying the dust hazard with mathematical models and with experiments, using hypervelocity guns at NASA’s White Sands Test Facility in New Mexico and at the University of Dayton in Ohio, that fired tiny projectiles at spare New Horizons hardware. Команда ученых целых полтора года строила математические модели, учитывающие фактор космической пыли, подкрепляя свои теоретические выкладки экспериментами; для этого на испытательном полигоне НАСА «Уайт Сэндс» в Нью-Мексико и в Дэйтонском университете в Огайо пришлось использовать сверхзвуковые пушки, которые обстреливали крошеными снарядами точную копию зонда «New Horizons».
Congressman Olvera admits that after 12 years outside the presidential palace of Los Pinos, there is much expectation within the party about Enrique Pena Nieto. Конгрессмен Ольвера признает, что после его 12 летнего отсутствия в президентском дворце Лос-Пинос партия возлагает большие надежды на Энрике Пенья Ньето.
There is perception and mathematical reality and the VIX lies somewhere in between. Есть понимание и математическая действительность, и VIX находятся где-то посередине.
The reality of the F-16 didn’t quite meet the expectation for some pilots, especially those who transitioned from the lumbering F-111 fighter-bomber. В действительности F-16 не в полной мере оправдал ожидания некоторых летчиков, особенно тех, кто перешел на него с неуклюжего истребителя-бомбардировщика F-111.
The Z-Score is a mathematical tool which helps us to quantify the level of such confidence of consecutive wins or losses for a trading strategy. Z-счет это математический инструмент, который помогает получить количественную оценку такой уверенности в наличии последовательных серий прибылей и убытков.
When trading CFDs you simply invest in the expectation that the price is going to rise or fall. При торговле контрактами на разницу вы просто инвестируете в ожидание роста или падения цен.
Indicator is a mathematical manipulation with price and/or volumes of a security in order to forecast future price changes. Индикатором называется математическое преобразование цены и/или объемов финансового инструмента для прогнозирования будущих изменений цен.
The surveys of 1-year and 5-to-10 year inflation expectation outlook are also coming out. Исследования 1 года и от 5-к-10 году инфляционных ожиданий также выйдут сегодня.
Mathematical indicators and algorithms to confirm initial chart readings Математические индикаторы и алгоритмы, которые способны подтвердить данные анализа графиков
c. People must feel they can express grievances without fear and with reasonable expectation of appropriate attention and action. в) работники компании должны иметь возможность жаловаться, не опасаясь репрессивных действий, и рассчитывать на должное внимание и принятие адекватных мер;
This is because its explanation does not lend itself easily to precise wording. It does not lend itself at all to reduction to mathematical formulae. Она сложна из-за того, что ее трудно сформулировать, а к математическим формулам она вообще не сводится.
The CBOE Volatility Index (VIX) uses the implied volatilities of a wide range of S&P 500 Index options to show the market's expectation of 30-day volatility. Индекс VIX волатильности биржи CBOE использует вмененную волатильность широкого набора опционов на индекс S&P 500 чтобы показать рыночное ожидание 30-дневной волатильности.
When you learn to think in probabilities you will be on the path towards trading success, because you will be viewing the market from an objective and mathematical mindset instead of an emotional and illogical mindset. Когда вы научитесь мыслить категориями вероятностей, вы встанете на путь торгового успеха, потому что будете рассматривать рынок с точки зрения цели и математического расчета, вместо эмоционального и алогичного подхода.
This expectation of higher rates in NZ, combined with strong economic fundamentals, is partly why we are bullish on the NZ dollar in the medium-term. Это, в купе с сильными фундаментальными данными экономики страны, частично объясняет наши «бычьи» настроения в отношении Ново Зеландского Доллара в среднесрочной перспективе.
Like so many other phases in the investment field, these matters cannot be answered by mathematical formulae. Как и во многих других аспектах инвестиционной деятельности, ответ на эти вопросы нельзя получить, используя математическую формулу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!