Примеры употребления "matchbooks" в английском

<>
These matchbooks keep popping up. Мне просто везет на спичечные коробки.
DNA on the body, matchbooks in the grave. ДНК на теле, спичечный коробок в земле.
Here, Mrs. Agnew, new matchbooks for your collection. Вот, мисс, Агнью, новые спичечные коробки для вашей коллекции.
Getting the matchbooks shipped to me the same day wasn't easy. Было непросто сделать так, чтобы спичечные коробки выслали в тот же день.
I never left my phone or that matchbook. Я никогда не оставлял свой телефон или тот спичечный коробок.
See the number on the matchbook is old and faded. Видите, цифры на спичечном коробке старые и потёртые.
You made it on the back of a matchbook without thinking! Ты нарисовал его на спичечном коробке, даже не подумав!
It's a plain old matchbook to them, an unintended clue for us. Для них это просто спичечный коробок, и непреднамеренная подсказка для нас.
I mean, Diane would always stick a matchbook under one leg to remind me that I'd measured wrong, but she never got rid of it. Диана всегда подкладывала спичечный коробок под ножку, чтобы напомнить мне, что я неправильно замерил, но она так и не избавилась от него.
Yeah, I am, uh, interested in your matchbooks. Да, я по поводу коробков.
It's equal to fighting the war against tobacco by banning certain matchbooks. Это все равно что бороться с табачной промышленность, запретив несколько коробков спичек.
I'm sure Howard would gladly pay the cost of new matchbooks and so on. Уверен, Говард с удовольствием оплатит новые спички и всё такое.
He loves free stuff, so I got him matchbooks from every hotel we went to in Vegas. Он любит всякие безделушки, а я привезла ему спичек из каждого отеля, в который мы заходили в Вегасе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!