Примеры употребления "master die model" в английском

<>
The greatest Wizard of that time, fearing that the warlord's bloodthirsty men would become chained to another dark master, put a binding spell on them, that would cause them and their descendents to sicken and die if they ever again raised arms in violence. Самый великий Волшебник того времени, боясь, что кровожадные мужчины военачальника станут связаны с другим лидером, наложил на них обязующее заклинание это заставило бы их и их потомков вызывать отвращение к смерти, если бы они когда-либо снова взяли в руки оружее.
A product master which is used in a product configuration model or as a subcomponent must have Constraint-based configuration selected for the Configuration technology and the configuration dimension selected for the product dimension group. Шаблон продукта, который используется в модели конфигурации продукта или в качестве подкомпонента, должен иметь Конфигурация на основе ограничений, выбранную для Технология конфигурации и аналитику конфигурации, выбранную для группы аналитик продукта.
The upgrading of the ESA Meteoroid and Space Debris Terrestrial Environment Reference Model (MASTER) by the Institute for Flight Mechanics and Spaceflight Technology of the Technical University of Braunschweig as well as by the company eta _ max; совершенствование Справочной модели засоренности околоземного космического пространства метеорными телами и фрагментами мусора (MASTER) ЕКА на базе Института механики полета и космической техники Брауншвейгского технического университета, а также компании eta _ max;
A version is the relationship between a product configuration model and a product master. Версия — это связь между моделью конфигурации продукта и шаблоном продукта.
I won't do that. I'd rather die. Я не сделаю этого. Я лучше умру.
The dog followed its master, wagging its tail. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
I would rather die than live in disgrace. Я лучше умру, чем буду жить опозоренным.
He waited on his master. Он ждал своего хозяина.
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
A soon as man is born he begins to die. Человек начинает умирать с момента рождения.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
He made a model airplane for his son. Он сделал для своего сына модель самолёта.
Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition. Пуристы должны умереть. Язык не следует держать в клетке традиции.
It is difficult for foreigners to master Japanese. Трудно для иностранцев освоить японский.
I used to dream about becoming a model. Я мечтала стать моделью.
Those who are about to die salute you. Идущие на смерть приветствуют тебя.
Money is a good servant, but a bad master. Деньги - хорошие слуги, но плохие хозяева.
I'll make you a model plane. Я тебе сделаю модель самолёта.
Everything that lives will die sometime. Всё живое однажды умрёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!