Примеры употребления "married for love" в английском

<>
My husband and I, believe or not, married for love, just like you and Arthur. Верите ли, мы с моим мужем женились по любви, как и вы с Артуром.
I married for love and I loved her deeply. Я женился по любви и я сильно ее любил.
I married for love, and your mother Betty has been a nightmare. Я женился по любви, и твоя мать Бетти оказалась кошмаром.
I once married for love. Однажды я была в браке по любви.
I married for love three times and ended up broken-hearted and piss-poor. Я выходила замуж по-любви три раза и все заканчивалось разбитым сердцем и нищетой.
Wouldn't have mattered, except you married for love. Не важно, главное что ваш брак по любви.
They have been married for four years. Они женаты 4 года.
Open the door for love. Открой дверь любви.
When they had their first baby, they had been married for 10 years. Они были женаты 10 лет, когда у них появился первый ребёнок.
We play for love Мы играем на интерес
The Murais have been married for ten years. Мюрреи уже десять лет как в браке.
"Over 55 and looking for love?" «Старше 55 и ищете свою любовь
We have been married for three years. Мы женаты три года.
You want to put me in prison for love, go ahead, okay? Вы хотите посадить меня в тюрьму за любовь, вперед?
They have been married for twenty years. Они женаты двадцать лет.
Back at the hotel you couldn't get a paper for love nor money. В отеле, нельзя было достать газету ни за какие деньги.
He's still very good friends with French, to whom he was married for 25 years. Они все еще отличные друзья с Френч, на которой он был женат 25 лет.
But, gentle friend, for love and courtesy Но, милый друг мой, из любви ко мне
He and my Grandma Birdie were married for just about three weeks when they were forced to come here. Мой дед и бабушка Бёди были женаты всего три недели, когда их заставили приехать сюда.
I've been a fool for love. Я одурел от любви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!