Примеры употребления "marriage story" в английском

<>
He did not consent to his daughter's marriage. Он не дал согласия на брак своей дочери.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Я боюсь, после этой истории у него сложится неверное впечатление.
Marriage is the union of a man and woman. Брак — это союз мужчины и женщины.
We've come to the conclusion that this is a true story. Мы пришли к заключению, что эта история правдива.
They had their marriage registered on February 5. Их брак был зарегистрирован 5-го февраля.
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств.
The content of the letter had an interesting effect on my marriage. Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
Strange as it is, the story is true. Сколь не странно, эта история правда.
They congratulated him on his marriage. Они поздравили его с женитьбой.
I was very moved by his story. Я был глубоко тронут его историей.
Marriage is the tomb of life. Женитьба - это крест на жизни.
The teacher told us a funny story. Учитель рассказал нам забавную историю.
We are dating with a view to marriage. Мы встречаемся с целью пожениться.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
Our marriage is over. Наш брак закончился.
What a queer story! Какая странная история! [вариант: ] Какой странный случай!
They split up after a year of marriage. Они развелись через год после свадьбы.
The sad story made my heart ache. Эта печальная история отозвалась в моём сердце болью.
Don't rush into marriage. Не спеши жениться.
The story was in all daily newspapers. История была во всех дневных газетах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!