Примеры употребления "manufacturers" в английском с переводом "производитель"

<>
Different manufacturers use different names. Различные производители используют разные названия.
Set-top boxes vary greatly between manufacturers. Свойства телеприставок в значительной степени зависят от конкретного производителя.
Narrator supports braille displays from several manufacturers. Экранный диктор поддерживает дисплеи Брайля нескольких производителей.
The following are representative manufacturers of electronic sphygmomanometers: Ниже перечислены типичные производители электронных сфигмоманометров:
They fought the suppliers, they fought the manufacturers. Они боролись с поставщиками, они боролись с производителями.
Table Al.7: Representative Manufacturers of Electronic Sphygmomanometers Таблица Al.7: типичные производители электронных сфигмоманометров
The following are representative manufacturers of mercury sphygmomanometers: Ниже перечислены типичные производители ртутных сфигмоманометров:
Table Al.5: Representative Manufacturers of Mercury Sphygmomanometers Таблица Al.5: типичные производители ртутных сфигмоманометров
The following are representative manufacturers of lithium miniature batteries: Ниже представлены типичные производители миниатюрных литиевых батарей:
Japanese manufacturers rule the roost in home video games. Японские производители задают тон в области домашних видео игр.
My lawyers filed a lawsuit against the gun manufacturers. Мои адвокаты подали иск против фирмы производителя.
This represents a huge opportunity for Africa’s manufacturers. Тем самым, перед африканскими производителями открывается колоссальная возможность.
Coal is also the primary fuel for cement manufacturers. Уголь также является основным видом топлива для производителей цемента.
Table A2.8: Representative Manufacturers of Lithium Miniature Batteries Таблица A2.8: Типичные производители миниатюрных литиевых батарей
Manufacturers of weapons make their contribution, according to Baranets. Свою лепту, по словам Баранца, вносят производители оружия.
We started asking manufacturers what were in their materials. Мы начали спрашивать производителей, из чего состоят стройматериалы.
Encouraging and monitoring product stewardship by importers, manufacturers and distributors; поощрение и мониторинг процесса управления качеством продукции силами импортеров, производителей и распределительных организаций;
Human beings are not only manufacturers, profit makers or consumers. Человеческие существа являются не только производителями, предпринимателями или потребителями.
Maintenance of these reports is typically required for all manufacturers. Ведение этой отчетности, как правило, требуется от всех производителей.
Some manufacturers want to calculate a suggested sales price for manufactured items. Некоторые производители хотят рассчитать предложенную цену продаж для изготовленных номенклатур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!