Примеры употребления "manually" в английском

<>
To close a position manually: Для закрытия позиции вручную:
I personally went to Baucau to meet with the youths who burned the mosque to tell them that that was not enough in terms of our contribution — that we were not merely going to pay for it, but that they had to show their repentance by contributing manually to rebuilding the mosque, a condition which they accepted. Я лично ездил в Баукау для того, чтобы встретиться с молодыми людьми, которые сожгли мечеть, чтобы сказать им, что нашего вклада недостаточно и что мы просто не собираемся оплачивать это, однако им следует раскаяться в содеянном и продемонстрировать это, оказывая помощь своими руками в восстановлении этой мечети, и это условие они приняли.
Manually configure your IP settings Настройка параметров IP вручную
This value is assigned manually. Это значение присваивается вручную.
Manually configure your host name Настройка имени узла вручную
Move or copy messages manually Перемещение или копирование сообщений вручную.
Manually for an approval group Вручную для группы утверждения
1. Create a wave manually 1. Создание волны вручную
2 - Disable add-ins manually 2. Отключение надстроек вручную
Manually to items and folders Вручную к элементам и папкам
Set up my connection manually Установить подключение вручную
Manually upgrade your security component Обновите компонент безопасности вручную
Manually configure your MAC address Настройка MAC-адреса вручную
Provisioning users automatically and manually Подготовка пользователей автоматически и вручную
Calculate ATP manually [AX 2012] Расчет ATP вручную [AX 2012]
Create a template BOM manually Создание шаблона спецификации вручную
Manually configure your PPPoE settings Настройка параметров PPPoE вручную
The worker manually groups work. Работник группирует работу вручную.
Manually import credit card transactions Импорт проводок по кредитной карте вручную
Create business process hierarchies manually Создание иерархий бизнес-процессов вручную
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!