Примеры употребления "manual" в английском с переводом "ручной"

<>
SMTP Service Set to Manual Для службы SMTP установлен ручной режим
This is the manual method. Это ручной метод.
Example 5 – Manual BOM consumption Пример 5. Ручное потребление спецификации
Combining Automatic and Manual Placement Сочетание автоматического и ручного размещения
Computer, activate the manual consoles. Компьютер, активируй ручные средства управления.
Automatic and manual ad placement Автоматическое и ручное размещение рекламы
(This may require a manual setup.) (Может потребоваться ручная настройка.)
manual payout up to 24 hours ручной вывод до 24 часов
A manual task, Review vendor invoice matching Ручная задача, Просмотр сопоставления накладных поставщика
Advantages of Using EAs over Manual Trading Преимущества Советников перед Ручной торговлей
Doors to manual and cross check, please. Двери ручного и кросс проверьте, пожалуйста.
I learned that manual labor really sucks. Я понял, что ручной труд напрягает.
Switching final firing system to manual mode. Система наведения полностью перешла в ручной режим.
Create correct ledger entries and eliminate manual entry. Создать правильные записи ГК и устранить ручной ввод.
There is no sign of manual control, sir. Нет сигнала ручного управления, сэр.
Because the manual override uses a biometric authentication. Потому что ручное управление использует биометрическую аутентификацию.
Switching over from manual to automatic firing mode. Переключаюсь из ручного в режим автоматического обстрела.
It will be specified there – manual or automatic. Будет указанно – ручной или автоматический.
To open ceiling panel and push manual lever Чтобы открыть панель потолка и нажмите ручной рычаг
Automated tasks and manual tasks for vendor invoices Автоматизированные задачи и ручные задачи для накладных поставщика
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!