Примеры употребления "man of straw" в английском

<>
A man of straw is worth a woman of gold. Мужчина из соломы стоит золотой женщины.
And I measured out the lengths of straw, put it on a log-log plot, got the scaling exponent, and it almost exactly matches the scaling exponent for the relationship between wind speed and height in the wind engineering handbook. И я замерил длину соломы, построил логарифмический график в двойном масштабе, получил масштабную экспоненту, и она почти полностью совпадала с масштабной экспонентой для соотношения между скоростью ветра и высотой в учебнике для ветряных инженеров.
He is a man of action. Он - человек действия.
But it takes a lot of time, and it takes a lot of straw because they're really tight." Но конечно это занимает много времени, много соломы, чтобы сделать на самом деле плотную ограду".
To do him justice, he is a man of common sense. Нужно отдать ему должное, он здравомыслящий человек.
He said, "Well, if I lived in the jungle, I would only use the long rows of straw because they're very quick and they're very cheap. Он сказал: "Ну, если бы я жил в джунглях, я бы использовал только длинные ряды соломы, потому что это очень быстро и очень дёшево.
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.
There was a need to address the continued absence in many countries of reliable agricultural activity data, in particular information on how countries were handling and housing animals, storing and handling manure and on the amounts and types of straw and how it was used. существует необходимость в принятии мер в связи с продолжающимся отсутствием во многих странах надежных данных о сельскохозяйственной деятельности, в частности информации по вопросу о принятом в странах порядке обращения с животными и содержании скота, хранении, удалении и использовании навоза, а также об объемах и видах соломы и способах ее использования.
He is, indeed, a man of his word. Он, несомненно, человек слова.
Integrated evaluation of straw use would include the extra costs for straw supply and mucking out as well as the possible consequences for the emissions from storage of farmyard manure and for the application onto land. Комплексная оценка применения соломы включает дополнительные затраты на закупку и уборку соломы, а также возможные последствия с точки зрения выбросов из хранилища стойлового навоза и его внесения в почву.
He is a man of wide experience. Он — человек с большим опытом.
A man of prudence wouldn't say such things. Благоразумный человек никогда бы не сказал подобного.
He is a man of spirit. Он — человек духа.
Tom is a man of his word. Том хозяин своего слова.
He is what is called a man of action. Он был так называемым "человеком действия".
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will. Он человек слова, так что если он сказал, что поможет, то сделает это обязательно.
I will make a man of you. Я сделаю из тебя мужчину.
He is a man of male courage. Он мужественный человек.
I trust Richard; he is a man of his word. Я доверяю Ричарду. Он человек слова.
Jim is a man of his word. Джим - человек слова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!