Примеры употребления "makes a living" в английском

<>
He makes a living as a political journalist. Зарабатывает на жизнь как политический журналист.
He makes a living sending people to prison. Он зарабатывает на жизнь тем, что сажает других в тюрьму.
The book is highly relevant to anyone who makes a living predicting the future. В частности, эта книга будет весьма полезна каждому, кто зарабатывает на жизнь предсказанием будущего.
I don't know how he makes a living sending all of his commissions to other dealers. Я не понимаю, как он зарабатывает на жизнь, Если посылает всех своих клиентов в другим дилерам.
I have to make a living. Я должен зарабатывать на жизнь.
People have to make a living. Людям надо зарабатывать на жизнь.
Some make a living in rooms. Кто-то зарабатывают на жизнь в полях.
A man must make a living. Человек должен зарабатывать на жизнь.
That's me making a living. Я этим зарабатываю на жизнь.
He never made a living at it. Он никогда не зарабатывал на жизнь таким способом.
What a way to make a living. Что за способ зарабатывать на жизнь.
But I must make a living too. Но я тоже должен зарабатывать на жизнь.
Yes, how do you make a living? Чем вы зарабатываете на жизнь?
Then I had to make a living. И нужно было зарабатывать на жизнь.
That's how I make a living. Так я зарабатываю на жизнь.
And I'm trying to make a living. И я пытаюсь зарабатывать на жизнь.
Well, a guy's gotta make a living. Ну, парню нужно зарабатывать на жизнь.
The man's entitled to make a living. Человек имеет право зарабатывать на жизнь.
He has to make a living after all. Он должен зарабатывать на жизнь.
You don't have to make a living. Но вам не нужно зарабатывать на жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!