Примеры употребления "maintenance" в английском с переводом "обслуживание"

<>
You got the maintenance records? Есть записи по тех обслуживанию?
System maintenance and program changes, Обслуживание системы и модификация программ
Maintenance of fire-fighting equipment; техническое обслуживание оборудования для тушения пожаров;
Infrastructure operating and maintenance costs Расходы на эксплуатацию и текущее обслуживание инфраструктуры
Maintenance log, 21.20, November 2059. Обслуживание журнала, 21.20, ноябрь 2059.
Instructions for use, assembly and maintenance; инструкции в отношении использования, сборки и ремонтно-технического обслуживания;
Maintenance operations, support and infrastructure upgrading; эксплуатация, вспомогательное обслуживание и модернизация инфраструктуры;
Customer service setup and maintenance forms Формы настройки и обслуживания клиентской службы
You could take a maintenance cart. Можете взять вагонетку обслуживания.
Maintenance crew, report to Bridge Simulator. Команде обслуживания, прибыть на тренажер мостика.
But improved levees and maintenance could have. А вот укрепленные дамбы и лучшее техническое обслуживание могли бы.
Online maintenance isn't performed for RDBs. Оперативное обслуживание для баз данных восстановления не выполняется.
Project management and accounting setup and maintenance forms Формы настройки и обслуживания "Управление и учет по проектам"
Regulation on operation and maintenance of road tunnels Правила эксплуатации и технического обслуживания автодорожных туннелей
Operating and maintenance instructions for the steering system. руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию рулевого устройства.
No maintenance fees apply for the Islamic accounts На исламском счете отсутствует комиссия за обслуживание.
The maintenance period expired on 25 March 1986. Период технического обслуживания истек 25 марта 1986 года.
Account maintenance (in force since 02.07.2014.) Обслуживание счета (тарифы вступают в силу с 02.07.2014.)
The maintenance period expired some time in 1985. Срок обслуживания истек в 1985 году.
I was just filling out a maintenance report. Я только что заполнял отчет по обслуживанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!