Примеры употребления "main drive shaft" в английском

<>
Yeah, it's my drive shaft. Да, это моя трансмиссия.
Zen, stand by to activate main drive, if and when we enter free space. Зен, приготовься включить главный двигатель в тот момент, когда - если - мы вернемся в открытый космос.
You're destroying Drive Shaft. Ты разрушаешь Drive Shaft.
I expect we'll be out of radio range by the time we fire up the main drive, so. Как только мы запустим основной двигатель, рации станут бесполезны.
Fingers crossed it don't yank the drive shaft through the floor. Скрестим пальцы, чтобы нам не вырвало приводной вал через днище машины.
It's strange, not doing a run-up on the main drive yet. Странно, ты включаешь всё, кроме главного привода.
So we find the submarine and go in and take the drive shaft. Так что, мы отыщем эту лодку, зайдём в неё и возьмём оттуда коленвал.
I play bass in Drive Shaft. Ты, наверно спрашиваешь, потому что я басист, в Drive Shaft.
You are bloody Drive Shaft. Ты и есть Drive Shaft, нахрен.
The problem's with your drive shaft. Проблемы с трансмиссией.
They won't book Drive Shaft without you. Они не закажут Drive Shaft без тебя.
You need to drive the blast into the main ventilation shaft. Нужно направить взрыв в главную вентиляционную шахту.
Copy the folder with the same name as the affected notebook to the root folder of your main hard drive. Найдите папку с тем же именем, как у проблемной записной книжки, и скопируйте ее в корневую папку жесткого диска.
Programming in the main circuit drive. Программирую главный двигатель.
Such caution is warranted, given that some of the main principles that drive the two parties’ regulatory approaches are vastly different – and sometimes at odds with one another. Такая осторожность вполне оправдана, учитывая тот факт, что некоторые основные принципы, которые управляют нормативными подходами двух сторон, сильно отличаются, а иногда и вступают друг с другом в противоречие.
It will be important to use the main global channel to help drive viewers to your local channels using video metadata, channel descriptions, and featured channel programming. Используйте для этого метаданные видео, описание канала и подборку избранных каналов.
If the main purpose of your content is to drive people off of YouTube and onto another site, it will likely violate our spam policies. Если основной целью вашего контента является перенаправить пользователей с YouTube на другой сайт, то это, вполне вероятно, будет рассматриваться как нарушение наших политик в отношении спама.
If the West pursues realistic aims, and does so with perseverance, its main objective – a stable central government that can drive back the Taliban, hold the country together and, with the help of the international community, ensure the country’s development – is still achievable. Если Запад будет преследовать реалистические цели и делать это с настойчивостью, его главная цель – стабильное центральное правительство, которое может победить Талибана, сплотить страну и с помощью международного сообщества обеспечить развитие страны – все еще является достижимой.
Ratio 3 = final drive ratio (ratio of rotational speed of gearbox output shaft to rotational speed of driven wheels). Передаточное число 3 = передаточное число конечной передачи (отношение скорости вращения выходного вала коробки передач к скорости вращения ведомых колес).
We will have iron ladders down the main shaft. У нас будет железный лестницы вниз на главный вал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!