Примеры употребления "machineries" в английском с переводом "оборудование"

<>
Maybe the machinery is broken. может, даже оборудование вышло из строя.
Loss of plant, machinery and equipment Потеря станков, техники и оборудования
Machinery to China and everywhere in the world; Машинное оборудование в Китай и по всему миру;
1 Industrial and commercial machinery and computer equipment 1 Промышленные и коммерческие установки и компьютерное оборудование
Regulatory policy can increase the efficiency of appliances, housing, and machinery. Политика регулирования может увеличить эффективность устройств, жилья и оборудования.
Water and electricity to cool and operate the organization's machinery Вода и электричество для охлаждения и работы оборудования организации.
Examples are grease, lubricants, or other materials used to keep machinery running. Примеры — смазочные и другие материалы, применяемые для обеспечения работоспособности оборудования.
The scheme assists SMEs in the acquisition of new machinery and equipment. В рамках этой программы МСП оказывается помощь в приобретении новой техники и оборудования.
Problems included closure of factories, destruction of machinery and tracking down storage facilities. Проблемы связаны с закрытием фабрик, уничтожением оборудования и нахождением складских помещений.
Examples of non-current assets include land, property, investments in other companies, machinery and equipment. Примерами долгосрочных активов могут быть земельные участки, недвижимость, инвестиции в другие компании, оборудование и станки.
This requirement shall also apply to spaces where cooling or hydraulic machinery, or electric motors, are installed.” Это предписание также применяется для помещений, в которых установлены холодильное или гидравлическое оборудование, либо электродвигатели ".
In manufacturing, more productive work days per year and use of machinery for longer hours each day В промышленном производстве- увеличение числа рабочих дней в году и более длительное использование машинного оборудования в течение дня;
Export sales of machinery and equipment often require complex financing schemes, which involve the participation of foreign banks. Экспортные продажи машин и оборудования нередко требуют сложных схем финансирования, предусматривающих участие иностранных банков.
Around 150 large trucks cross this border every day, carrying foodstuffs, machinery and other products predominantly from South Africa. Ежедневно эту границу пересекают порядка 150 тяжелых грузовиков, доставляющих продовольствие, оборудование и другие изделия, главным образом из Южной Африки.
The claims for loss of tangible property relate mainly to loss of vehicles, spare parts, furniture, fixtures, machinery and equipment. Большинство таких претензий связаны с потерей транспортных средств, запасных частей, мебели, принадлежностей, машин и оборудования.
China can purchase more industrial machinery, transport equipment, and steelmaking material, which are among its leading imports from the US. Китай может покупать больше промышленного оборудования, транспортного оборудования, и сталелитейной продукции, которые являются одними из ведущих статей импорта США.
The goods that Europe exports include machinery, chemicals, and a variety of other products that consumers do not buy directly. Товары, которые Европа экспортирует, включают машинное и станочное оборудование, химическую продукцию и большое разнообразие другой продукции, которую потребители не покупают непосредственно.
Compensation would take the form of retraining programs for personnel, and maybe refinancing of loans taken to finance specialized machinery. Компенсация примет форму программ по переподготовке персонала, и, возможно, рефинансированию кредитов, взятых для финансирования специализированного оборудования.
The evidence submitted by the Consortium demonstrates that the plant, machinery and equipment was in Iraq as at August 1990. Представленные Консорциумом подтверждения свидетельствует о том, что станки, техника и оборудование находились в Ираке по состоянию на август 1990 года.
Their exports to the first destination consist mainly of consumer manufactures and machinery and equipment (central and eastern European countries). Их экспорт в первый из этих регионов в основном состоял из потребительских товаров и машин и оборудования (страны центральной и восточной Европы).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!