Примеры употребления "machine" в английском с переводом "устройство"

<>
The machine runs on AC Устройство работает на переменном токе
Remember the biofeedback machine, the accident. Вспомни устройство биологической обратной связи, несчастный случай.
Soon the machine gave us an answer. Вскоре устройство дало нам ответ.
Well, he tried, but the machine sent him flying. Что ж, он попытался, но Устройство оттолкнуло его.
The machine in there is essentially an antimatter fusion bomb. Устройство, что в здании, по сути своей термоядерная бомба.
Contacts show up automatically when you configure Outlook on the new machine. После настройки Outlook на новом устройстве ваши контакты появятся автоматически.
It's the only machine in the world that's actually done fusion. Это единственное в мире устройство, реально достигшее реакции синтеза.
Please tell me that she isn't still grinding scavengers into that machine. Не говорите, что она все еще перемалывает падальщиков в том устройстве.
The small arms include a variety of assault rifles, machine guns and explosive devices. Стрелковое оружие включает в себя автоматы, пулеметы и взрывные устройства различного типа.
The machine overloaded, a time bubble escaped, traveled up a fissure in the Earth. Устройство перегрелось, временной пузырь ускользнул, ушел вглубь разлома в Земле.
This machine is really strange, and one of the consequences is that people are weird. Это устройство действительно странное, и одним из следствий этого является то, что люди тоже странные.
The problem is this little three-pound machine that's behind your eyes and between your ears. Проблема в том маленьком устройстве, которое находится у вас в голове между ушами.
So I decided I'm going to sell this new machine only for Women Self Help Groups. Так что я решил продавать это новое устройство только группам женской взаимопомощи.
Now the big, important point here is that the person is the complex machine in this system. Очень важно то, что в этом устройстве сложным элементом является человек,
That's why I am going to decide to give this machine only for poor women across India. Поэтому я собираюсь отдать это устройство только бедным женщинам Индии.
Doctor, come on, when I got within 50 feet of that machine, things started flying around the room. Доктор, когда я находился в 50 футах от Устройства, предметы начали летать по комнате.
Eyewitness news reporter Stacy Sager tonight, with a small and portable machine that literally zaps your migraines away. Репортер "Eyewitness news", Стейси Сэйджер, сегодня вечером расскажет о маленьком и переносном устройстве, которое буквально сотрет вашу мигрень.
And then, just to make things interesting, he'd also put this machine in there that released poison gas. Мало того, ради большего интереса, в коробке находится и устройство, которое выделяет ядовитый газ.
Now you have billions of this machine right now working away inside you, copying your DNA with exquisite fidelity. Представьте, сейчас внутри вас работают миллиарды таких устройств, копируя вашу ДНК с высокой точностью.
This means that once you obtain a token, you can generally use it from any machine - server, client or otherwise. Это значит, что, когда вы получаете маркер, вы можете использовать его на любом устройстве — сервере, клиенте и др.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!