Примеры употребления "luv u" в английском

<>
You'll be great, luv. Ты будешь великолепна, милочка.
So until he tells me where she is, Kol can rot, as far as I'm concerned, and you might want to get your villains straight, luv, because Finn is the architect of this fiasco. Что касается Коула, пока он не скажет мне, где она, он может гнить, а ты можешь заполучить своего злодея, дорогуша, потому что Финн - автор этого фиаско.
I'm just fine, luv. Я в полном порядке, дорогуша.
Aren't you, luv? Так ведь, дорогая?
See what, luv? Что вижу, дорогуша?
Not yet, luv. Пока нет, голубушка.
Things aren't always what they appear to be, luv. Вещи не всегда такие, какими они кажутся.
Almost everything I do is, luv. Почти всё, что я делаю является незаконным, дорогуша.
There's no "maybe" about it, luv. Нет никакого "может", дорогуша.
Ah, don't take it personally, luv. Не бери это на свой счет, милочка.
Oh, don't be that way, luv. О, милая, все не должно быть так.
I have no idea what you're talking about, luv. Я понятия не имею, о чем ты говоришь, милочка.
It's not for everyone, luv. Это не для всех, милая.
There's no need to force it, luv. Не нужно тужиться, дорогуша.
Oh, I'd put that down, luv, before it puts you down. Положи обратно, милая, пока он не "уложил" тебя.
Don't be silly, luv. Не глупи, Лав.
Don't look so surprised, luv. Не удивляйся так, милая.
What's that, luv? Что, что, милая?
Well, miracles are ours to make, luv. Ну, все чудеса в наших руках, дорогая.
Now sod off, luv. А теперь отвали, дорогуша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!