Примеры употребления "lucky stars" в английском

<>
Thank your lucky stars, you nincompoop! Благодари свою счастливую звезду, простофиля!
I was born under lucky stars. Я родился под счастливыми звездами.
That was a massive fall, and we should all thank our lucky stars that Penny made it out of there unscathed. Это было ужасное падение, и мы все должны поблагодарить нашу счастливую звезду за то, что Пенни осталось невредимой.
He counts his lucky stars, and he sails off into the sunset, which, seems to me, and all due respect, some advice you two might take. Он считает свои счастливые звезды и плывет навстречу закату, и это, при всем моем уважении, некий совет для вас обоих.
Maybe that's his lucky star. Возможно это его счастливая звезда.
Not your lucky star, it's not. Не твоя счастливая звезда, не она.
Jacob, you were born under a lucky star. Якоб, ты родился под счастливой звездой.
I've always believed in my lucky star. Я всегда верил в свою счастливую звезду.
You were born under a lucky star, Gwendolyn. Ты родиласЬ под счастливой звездой, Гвендолин.
Thank your lucky stars that I'm a modern parent. Скажи спасибо, что я современный отец.
Look, thank your lucky stars you didn't end up like me. Тебе повезло, что ты не пошел по моим стопам.
And don't you think that they thank their lucky stars every day that he was born normal? И ты не думаешь, что они благодарят звезды каждый день, что он родился нормальным?
And when he did, they thanked their lucky stars he took someone else's kid. И когда это случалось, они благодарили судьбу, что он забрал не их ребенка.
You should be thanking your lucky stars you're not in there for obstruction. Вы должны благодарить звёзды, что вас не задержали за препятствие правосудию.
You're gonna sign it, you're gonna serve your year in prison, and every night when you climb into your bunk, you're gonna thank your lucky stars that Harvey Specter negotiated on your behalf. Вы это подпишите, отсидите год в тюрьме, и каждую ночь, ложась в свою койку, вы будете благодарить звёзды, что Харви Спектер добился этого.
I would thank my lucky stars To be living here today Я благодарил бы свою звезду За то, что живу здесь сегодня
Every day, we thank our lucky stars that we didn't do it. Каждый день мы благодарим звезды, что мы этого не сделали.
And if we're lucky, we might even catch one of the show's stars. И если нам повезет, мы даже можем наткнуться на одну из звезд сериала.
I've been very lucky today. Мне сегодня очень повезло.
Follow the stars. Иди по звёздам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!