Примеры употребления "lucky devil" в английском

<>
You lucky devil, you got him. Вот чертяка, ну ты его уделал.
You've got him, you lucky devil. Он тебя слышит, черт ты везучий.
Tom doesn't know the difference between God and the Devil. Том не знает разницы между богом и дьяволом.
I've been very lucky today. Мне сегодня очень повезло.
The devil is hiding in the classroom. Дьявол прячется в классной комнате.
You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime. Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни.
Let the devil take him! Чёрт бы его побрал!
I was lucky. Мне повезло.
The devil is not so black as he is painted. Не так страшен чёрт, как его малюют.
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant. Даже если нам не повезёт с первой попытки - мы можем просто продолжать трахаться пока я не забеременею.
The man sold his soul to the devil. Этот человек продал душу дьяволу.
These people were very lucky. Этим людям очень повезло.
Don't shoot the devil in the back. You might miss. Не стреляй дьяволу в спину. Ты можешь промазать.
You never know where you will be lucky. Никогда не знаешь, где тебе повезёт.
Don’t paint the devil on the wall. Не малюй чёрта на стене.
I know what a lucky boy I am. Я знаю, какой я счастливчик.
Speak of the devil and he is sure to appear. Помяни чёрта, и он тут как тут.
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next. Ваш второй ребёнок — мальчик? Вам повезло! Всё как в изречении: сначала мальчик, потом девочка.
The devil is not so frightful as he is painted. Не так страшен черт, как его малюют.
Does that mean Rob is getting lucky tonight? Означает ли это, что Робу этой ночью улыбнулась удача?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!